Lyrics and translation Daniel Calderón y Los Gigantes - Como Te Atreves
Como Te Atreves
Как ты смеешь
Como
te
atreves
a
decir
q
aun
me
amas
Как
ты
смеешь
говорить,
что
все
еще
любишь
меня
Como
te
atreves
a
decir
q
soy
tu
vida
Как
ты
смеешь
говорить,
что
я
твоя
жизнь
Si
ase
un
instante
Если
мгновение
назад
Un
puñal
tú
me
enterraste
Ты
вонзил
в
меня
кинжал
Cerré
los
ojos
por
q
me
dolió
mirarte
Я
закрыл
глаза,
потому
что
смотреть
на
тебя
было
больно
Y
yo
te
estaba
viendo
cuando
И
я
смотрел
на
тебя,
когда
Mirabas
el
reloj
le
sonreirás
Ты
смотрела
на
часы
и
улыбалась
Y
yo
te
estaba
viendo
И
я
смотрел
на
тебя
Cuando
ese
beso
destrozo
la
vida
mía
ayy
Когда
этот
поцелуй
разрушил
мою
жизнь
Me
duele
q
hice
todo
lo
posible
porq
no
te
fueras
ay
Мне
больно,
что
я
сделал
все
возможное,
чтобы
ты
не
ушла
Me
llene
(ingenie)hasta
de
lo
imposible
porq
te
quedaras
uhh
Придумал
все
невозможное,
чтобы
ты
осталась
Suplique
hasta
el
cansancio
para
q
entendieras(y)
tu
mi
vida
Молил
до
изнеможения,
чтобы
ты
поняла,
что
ты
моя
жизнь
Q
el
cielo
la
abriera
bajado
si
así
lo
quisieras
y
Что
небо
бы
открылось,
если
бы
ты
этого
захотела
Ahora
vuelves
como
si
nada
y
acá
no
hay
nada
Теперь
ты
вернулась,
как
будто
ничего
не
было,
и
здесь
ничего
нет
Como
te
atreves
a
decir
q
aun
me
amas
Как
ты
смеешь
говорить,
что
все
еще
любишь
меня
Como
te
atreves
a
decir
q
soy
tu
vida
ay
(2
veces)
Как
ты
смеешь
говорить,
что
я
твоя
жизнь
(2
раза)
Como
te
atreves
a
llegar
como
si
nada
Как
ты
смеешь
прийти,
как
ни
в
чем
не
бывало
Fallo
el
reloj
q
me
indico
q
yo
no
estaba
Часы
ошиблись,
когда
показали,
что
меня
здесь
нет
Y
te
alejabas
sin
saber
con
tu
partida
Ты
уходила,
не
зная,
что
своим
уходом
Q
derrumbabas
todo
en
mi
no
lo
sabias
Разрушаешь
все
во
мне,
ты
не
знала
об
этом
Y
no
podía
creerlo
llegue
И
я
не
мог
в
это
поверить,
я
пришел
A
sentir
q
por
mis
ojos
tu
veías
И
почувствовал,
что
ты
видишь
моими
глазами
Q
por
mi
dabas
todo
Что
ты
отдаешь
за
меня
все
Y
en
aquel
juego
de
mentiras
me
envolvía
И
в
этой
игре
лжи
я
запутался
Hubiera
dado
todo
para
llenar
tu
mundo
y
colmar
tus
sueños
Отдал
бы
все,
чтобы
наполнить
твой
мир
и
осуществить
твои
мечты
Hubiera
dado
todo
porq
no
fueras
tu
quien
en
reloj
miraba
ay
Отдал
бы
все,
чтобы
не
ты
смотрела
на
часы
Hice
lo
todo
lo
posible
porque
no
te
fueras
ayy
Сделал
все
возможное,
чтобы
ты
не
ушла
Me
ingenie
hasta
lo
imposible
porque
te
quedaras
uyy
Придумал
все
невозможное,
чтобы
ты
осталась
Supicle
hasta
el
canciancio
para
que
entenderás
yyy
Молил
до
изнеможения,
чтобы
ты
поняла
Que
el
cielo
lo
habría
bajado
si
así
lo
quisiera
y
Что
небо
бы
открылось,
если
бы
ты
этого
захотела
Ahora
vuelves
como
si
nada
y
aquí
no
hay
nada
noo
noo
Теперь
ты
вернулась,
как
будто
ничего
не
было,
и
здесь
нет
ничего
Como
te
atreves
a
decir
q
aun
me
amas
Как
ты
смеешь
говорить,
что
все
еще
любишь
меня
Como
te
atreves
a
decir
q
soy
tu
vida
ay
Как
ты
смеешь
говорить,
что
я
твоя
жизнь
Pero
Como
te
atreves
a
decir
q
aun
me
amas
Но
как
ты
смеешь
говорить,
что
все
еще
любишь
меня
Como
te
atreves
a
decir
q
soy
tu
vida
ay
Как
ты
смеешь
говорить,
что
я
твоя
жизнь
Pero
Como
te
atreves
a
decir
q
aun
me
amas
Но
как
ты
смеешь
говорить,
что
все
еще
любишь
меня
Como
te
atreves
a
decir
Как
ты
смеешь
говорить
Q
soy
tu
vida
Что
я
твоя
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Ivan Calderon Zapata
Attention! Feel free to leave feedback.