Lyrics and translation Daniel Roure - Sais Tu (1) the Days of Wine and Roses
Si
c'est
la
chance
Если
это
удача
Qui
nous
a
fait
rencontrer
Кто
заставил
нас
встретиться
Cet
amour
d'un
soir
d'été
Эта
любовь
летним
вечером
Traversant
tout
sans
importance
Проходя
через
все,
что
не
имеет
значения
Sans
même
nous
regarder
Даже
не
глядя
на
нас
Comme
si
rien
n'existait.
Как
будто
ничего
не
существует.
Si
l'existence
Если
существование
Est
venue
sans
faire
exprès
Пришла,
не
делая
этого
специально
Pour
pouvoir
nous
raconter
Чтобы
мы
могли
рассказать
Son
histoire
sur
l'air
de
la
romance
Ее
рассказ
о
мелодиях
романтики
Qu'à
deux
on
écoutait
Что
вдвоем
мы
слушали
Quand
tout
commence
Когда
все
только
начинается
Ce
qui
restera
un
jour
Что
останется
когда-нибудь
Des
qu'on
oubliera
l'amour
О
том,
что
мы
забудем
о
любви
Et
quand
très
loin
de
sa
présence
И
когда
очень
далеко
от
его
присутствия
On
aura
simplement
У
нас
просто
будет
Les
photos
les
mots
d'avant.
На
фотографиях
те
же
слова,
что
и
раньше.
Même
si
l'absence
Даже
если
отсутствие
A
noyé
nos
souvenirs
Утопил
наши
воспоминания
Si
l'on
reverra
fleurir
Если
мы
снова
увидим
цветение
Comme
au
temps
de
l'adolescence
Как
во
времена
юности
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): H. Mancini
Attention! Feel free to leave feedback.