Lyrics and translation Daniela Romo - Lástima
Te
puedes
marchar
Ты
можешь
уходить
No
te
preocupes
por
mí
Не
волнуйся
обо
мне
Sé
que
no
voy
a
morir
Знаю,
что
не
умру
Podré
vivir,
vivir
sin
ti
Смогу
жить,
жить
без
тебя
Tiembla
mi
voz
Мой
голос
дрожит
Tendré
que
ocultar
mi
emoción
Придется
скрывать
волнение
¿Acaso
me
falta
el
valor
Или
же
у
меня
не
хватит
смелости
Para
poder
decirte
adiós?
Чтобы
сказать
тебе
"прощай"?
No
me
derrumbaré
delante
de
ti
Я
не
рассыплюсь
перед
тобой
No
me
verás
derramar
ni
una
lágrima
más
Не
увидишь,
как
я
проливаю
хоть
одну
слезинку
Yo
no
quiero
que
tú
me
tengas
lástima
Я
не
хочу,
чтобы
ты
жалел
меня
Todo
el
dolor
que
ahora
siento,
luego
morirá
Вся
боль,
что
я
сейчас
чувствую,
потом
пройдет
Nada
es
para
siempre,
no
durará
Ничто
не
вечно,
не
продлится
вечно
Yo
no
quiero
que
tú
me
tengas
lástima
Я
не
хочу,
чтобы
ты
жалел
меня
Mírame
bien
Посмотри
на
меня
внимательно
Tal
vez,
no
me
vuelvas
a
ver
Наверное,
ты
никогда
больше
не
увидишь
меня
Voy
a
luchar
por
salir
Я
буду
бороться,
чтобы
выбраться
Salir
de
ti,
salir
de
aquí
Выбраться
от
тебя,
выбраться
отсюда
No
puede
ser
Не
может
быть
Se
rompe
algo
dentro
de
mí
Что-то
ломается
внутри
меня
Debo
de
ser
fuerte
y
seguir
Я
должна
быть
сильной
и
идти
дальше
No
lloraré,
resistiré
Не
буду
плакать,
выдержу
No
me
derrumbaré
delante
de
ti
Я
не
рассыплюсь
перед
тобой
No
me
verás
derramar
ni
una
lágrima
más
Не
увидишь,
как
я
проливаю
хоть
одну
слезинку
Yo
no
quiero
que
tú
me
tengas
lástima
Я
не
хочу,
чтобы
ты
жалел
меня
Todo
el
dolor
que
ahora
siento,
luego
morirá
Вся
боль,
что
я
сейчас
чувствую,
потом
пройдет
Nada
es
para
siempre,
no
durará
Ничто
не
вечно,
не
продлится
вечно
Yo
no
quiero
que
tú
me
tengas
lástima
Я
не
хочу,
чтобы
ты
жалел
меня
No
me
derrumbaré
delante
de
ti
Я
не
рассыплюсь
перед
тобой
No
me
verás
derramar
ni
una
lágrima
más
Не
увидишь,
как
я
проливаю
хоть
одну
слезинку
Yo
no
quiero
que
tú
me
tengas
lástima
Я
не
хочу,
чтобы
ты
жалел
меня
Todo
el
dolor
que
ahora
siento,
luego
morirá
Вся
боль,
что
я
сейчас
чувствую,
потом
пройдет
Nada
es
para
siempre,
no
durará
Ничто
не
вечно,
не
продлится
вечно
Yo
no
quiero
que
tú
me
tengas
lástima
Я
не
хочу,
чтобы
ты
жалел
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernandez Benavides Gonzalo
Attention! Feel free to leave feedback.