Lyrics and translation Danielle Licari - シェルブールの雨傘
Depuis
quelques
jours
Последние
несколько
дней
Je
vis
dans
le
silence
Я
живу
в
тишине,
Des
quatre
murs
de
mon
amour
Из
четырех
стен
моей
любви
Depuis
ton
départ
l′ombre
de
ton
absence
С
тех
пор,
как
ты
ушел,
тень
твоего
отсутствия
Me
poursuit
chaque
nuit
Преследует
меня
каждую
ночь
Et
me
fuit
chaque
jour
И
убегает
от
меня
каждый
день
Je
ne
vois
plus
personne
Я
больше
никого
не
вижу.
J'ai
fait
le
vide
autour
de
moi
Вокруг
меня
образовалась
пустота.
Je
ne
comprends
plus
rien
parce
Я
больше
ничего
не
понимаю,
потому
что
Que
je
ne
suis
rien
sans
toi
Что
я
ничто
без
тебя
J′ai
renoncé
à
tout
parce
Я
отказался
от
всего,
потому
что
Que
je
n'ai
plus
d'illusions
Что
у
меня
больше
нет
иллюзий
De
notre
amour
écoute
la
chanson
Наша
любовь
слушает
песню
Non,
je
ne
pourrai
Нет,
я
не
смогу.
Jamais
vivre
sans
toi
Никогда
не
жить
без
тебя
Je
ne
pourrai
pas
Я
не
смогу
Ne
pars
pas,
j′en
mourrai
Не
уходи,
я
умру
Un
instant
sans
toi
Минутку
без
тебя.
Et
je
n′existe
pas
И
меня
не
существует
Mon
amour
ne
me
quitte
pas
Моя
любовь
не
покидает
меня
Mon
amour
je
t'attendrai
Любовь
моя,
я
буду
ждать
тебя
Toute
ma
vie
Всю
мою
жизнь
Reste
près
de
moi
Держись
рядом
со
мной.
Reviens
je
t′en
supplie
Вернись,
умоляю
тебя
J'ai
besoin
de
toi
Ты
мне
нужен.
Je
veux
vivre
pour
toi
Я
хочу
жить
для
тебя.
Oh
mon
amour
О,
Моя
любовь
Ne
me
quitte
pas
Не
покидай
меня
Ils
se
sont
séparés
Они
расстались
Sur
le
quai
d′une
gare
На
Вокзальной
набережной
Ils
se
sont
éloignés
dans
un
dernier
regard
Они
отошли,
бросив
последний
взгляд
Oh
je
t'aime
ne
me
quitte
pas
О,
я
люблю
тебя,
Не
покидай
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M.legrand
Attention! Feel free to leave feedback.