Danju - Adler - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Danju - Adler




Adler
Eagle
Wir könn' nicht fallen, denn wir fliegen zu hoch (zu oft)
We can't fall, 'cause we're flying too high (too often)
Was ist ein Adler, der die Flügel nicht nutzt? (Verlust)
What is an eagle that doesn't use its wings? (Loss)
In Richtung Sonne unsere Träume sind groß (so groß)
Towards the sun, our dreams are big (so big)
Glaub an mañana demnächst machen wir Plus
Believe in mañana, we'll be making a profit soon
Kann es fühlen, dass uns niemand mehr stoppt
I can feel it, no one can stop us anymore
Viel Marihuana plus wir beten zu Gott
Lots of marijuana plus we pray to God
Wir fliegen so hoch, wir fliegen so hoch
We're flying so high, we're flying so high
Wir fliegen so hoch, wir fliegen so hoch
We're flying so high, we're flying so high
Wir fliegen so hoch, wir fliegen so hoch
We're flying so high, we're flying so high
Wir fliegen so hoch
We're flying so high
Halt mich nicht, wenn ich abheb', Danju weiß genau was abgeht
Don't hold me when I take off, Danju knows exactly what's going on
2.0 des ist 'n Update, Sprache hier ist meine Waffe
2.0 this is an update, language here is my weapon
Spuck Feuer als wär ich ein Drache, small Blind bitch ich hab' Asse
I'm spitting fire like I'm a dragon, small blind bitch I got aces
Kein Bad Beat geh direkt zur Kasse, und ich paffe
No bad beat, go straight to the cash register, and I puff
Yeah, denn ich bin zu fresh
Yeah, 'cause I'm too fresh
Ihr sprengt den Rahmen, ich das Internet
You're breaking the frame, I'm breaking the internet
Ich habs euch gesagt, sperrt die Kinder weg
I told you, keep the kids away
Oder holt sie jetzt her, weil der King euch lässt
Or bring them here now, because the King lets you
Hennessy Logik hab Mischen im Kopf, vielleicht trink ich jetzt
Hennessy logic got a mix in my head, maybe I'll drink now
Mann, wenn es sein muss gewinn ich heut Abend noch Wimbledon
Man, if I have to, I'll win Wimbledon tonight
Also bring mir n Schläger, alles auf rot, ich befind mich in Vegas
Also bring me a bat, all on red, I'm in Vegas
Ganz infantil sag das Kind wird zum Lehrer, BCN brauch ne Finca was geht man
Quite infantile, saying the child becomes the teacher, BCN need a finca what's up man
Money mach money, mach money und mache jetzt
Money makes money, makes money, and makes now
Sehe die Ratten, doch habe sie alle in Asche versetzt
I see the rats, but I turned them all to ashes
Wenn's dir die Sprache verschlägt, weil du schon Jahre lang alles hier gibst
If you're speechless 'cause you've been giving it your all for years
Sag wer zuletzt lacht, die Gunners des Arsenal bitch
Tell me who laughs last, the Gunners of Arsenal bitch
Fick auf Arsenal bitch, bin ein Adler ich flieg
Fuck Arsenal bitch, I'm an eagle, I'm flying
Wir könn' nicht fallen, denn wir fliegen zu hoch (zu oft)
We can't fall, 'cause we're flying too high (too often)
Was ist ein Adler, der die Flügel nicht nutzt? (Verlust)
What is an eagle that doesn't use its wings? (Loss)
In Richtung Sonne unsere Träume sind groß (so groß)
Towards the sun, our dreams are big (so big)
Glaub an mañana demnächst machen wir Plus
Believe in mañana, we'll be making a profit soon
Kann es spüren, dass uns niemand mehr stoppt
I can feel it, no one can stop us anymore
Viel Marihuana plus wir beten zu Gott
Lots of marijuana plus we pray to God
Ich kühl nur mein Kopf, ich kühl nur mein Kopf
I'm just cooling my head, I'm just cooling my head
Ich kühl nur mein Kopf, ich kühl nur mein Kopf
I'm just cooling my head, I'm just cooling my head
Fliege hoch und weg, wenn das Leben dich auf die Probe stellt
Fly high and away when life puts you to the test
Ich weiß, wenig ist hier perfekt, vielleicht ist das alles ein Test, ey
I know, little is perfect here, maybe this is all a test, hey
Dir zieht's den Boden weg, bleib trotzdem hier, flieg nicht hoch und weg
It's pulling the ground from under your feet, but stay here, don't fly high and away
Ich weiß, dass es manchmal nicht schmeckt, doch wir alle brauchen die Cheques Ey
I know it doesn't always taste good, but we all need the checks, hey
Du willst heut nicht aufstehn', du willst nicht zur Arbeit, doch scheiße du musst
You don't want to get up today, you don't want to work, but shit you have to
Es ist viel zu früh man, du weißt es, doch du sitzt jetzt gerade im Bus
It's way too early, man, you know it, but you're on the bus right now
Du kannst es fühlen, der Morgen blinzelt, der Abend verpufft
You can feel it, the morning is blinking, the evening is gone
Alles wird gut, alles vorbei, tagelang frust
Everything will be fine, everything is over, days of frustration
Alles gut, Remy Martin
Everything's fine, Remy Martin
Roll n Blunt, endlich ja
Roll a blunt, finally yeah
Wir sind okay, alles is straight
We're okay, everything's straight
Ich mach money ey, ich mach money ey
I'm making money ey, I'm making money ey
Wer hilft dir, auf 'm Boden zu bleiben, wer hilft dir, nicht von Drogen verzweifeln
Who helps you stay on the ground, who helps you not despair from drugs
Wer hilft dir, des war so und so gemeint, yeah
Who helps you, that's what I meant, yeah
So und so gemeint, yeah
That's what I meant, yeah
Alles ist zu Ende, alles geht zu Ende
Everything is over, everything is coming to an end
Alles geht zu Ende
Everything is coming to an end
Wir könn' nicht fallen, denn wir fliegen zu hoch (zu oft)
We can't fall, 'cause we're flying too high (too often)
Was ist ein Adler, der die Flügel nicht nutzt? (Verlust)
What is an eagle that doesn't use its wings? (Loss)
In Richtung Sonne unsere Träume sind groß (so groß)
Towards the sun, our dreams are big (so big)
Glaub an mañana demnächst machen wir Plus
Believe in mañana, we'll be making a profit soon
Kann es fühlen, dass uns niemand mehr stoppt
I can feel it, no one can stop us anymore
Viel Marihuana plus wir beten zu Gott
Lots of marijuana plus we pray to God
Wir fliegen so hoch, wir fliegen so hoch
We're flying so high, we're flying so high
Wir fliegen so hoch, wir fliegen so hoch
We're flying so high, we're flying so high
Wir fliegen so hoch, wir fliegen so hoch
We're flying so high, we're flying so high
Wir fliegen so hoch
We're flying so high





Writer(s): Johannes Lieb,, Markus Bermann,, Maximilian Hartl,, Aytac Kuas


Attention! Feel free to leave feedback.