Lyrics and translation Darina Rolincová - Láska Už Je Za Rohem
Jen
kdyby
ten
chlapec
chtěl
Если
бы
только
мальчик
мог
Jen
kdyby
kouknout
se
chtěl
Если
бы
только
он
захотел
увидеть
Spatřil
by
jak
za
ním
dvě
víly
jdou
Он
увидит
двух
фей,
следующих
за
ним
A
radost
z
nás
dvou
by
měl
И
радость
нас
двоих
должна
быть
Jen
kdyby
ten
chlapec
kouknout
se
chtěl
Если
бы
только
мальчик
посмотрел
Ten
by
z
nás
dvou
radost
měl
Он
был
бы
счастлив
за
нас
двоих.
Jistě
by
radost
z
nás
měl
Конечно,
он
был
бы
рад
за
нас
Jistě
by
z
nás
oněměl
Я
уверен,
что
он
потерял
бы
дар
речи.
Jistě
by
šílel
a
nafouk'
by
se
Я
уверен,
он
бы
разозлился
и
надулся.
Kdyby
se
otočit
chtěl
Если
бы
он
захотел
обернуться
Jen
kdyby
ten
chlapec
kouknout
se
chtěl
Если
бы
только
мальчик
посмотрел
Ten
by
z
nás
dvou
zešílel
Он
бы
свел
нас
обоих
с
ума.
Možná
že
by
zčervenal
Может
быть,
он
покраснел
бы
Možná
by
zezelenal
Может
быть,
он
позеленеет
Možná
že
jako
kus
z
křídy
by
zbled'
Может
быть,
оно
побледнело
бы,
как
кусок
мела
Ten
by
si
normálně
sed'
Обычно
он
сидел.
Jen
kdyby
ten
chlapec
kouknout
se
chtěl
Если
бы
только
мальчик
посмотрел
Ten
by
z
nás
dvou
radost
měl
Он
был
бы
счастлив
за
нас
двоих.
Jů,
holka
divá
se
sem
О,
Девушка
здесь
дикая
Já
z
toho
šílená
jsem
Я
без
ума
от
этого.
Počkej,
kám
pádíš,
ty
seš
nemožná
Подожди,
туда,
куда
ты
направляешься,
ты
невозможен
Když
už
tak
oběhne
den
Когда
проходит
день
Když,
holka,
já
možná
tajemství
znám
Когда,
девочка,
я,
возможно,
узнаю
секрет
Láska
už
je
za
rohem
Любовь
не
за
горами
Láska
už
je
za
rohem
Любовь
не
за
горами
Láska
už
je
za
rohem
Любовь
не
за
горами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduard Pergner, Ladislav Staidl
Album
Darinka
date of release
07-12-2012
Attention! Feel free to leave feedback.