Lyrics and translation Dave Alvin - Blue Blvd.
On
this
empty
road
in
this
lonely
town
На
этой
пустой
дороге
в
этом
одиноком
городе
No
one's
up
when
the
sun
goes
down
Никто
не
встает,
когда
заходит
солнце.
Turn
around
and
cruise
once
more
Развернись
и
соверши
круиз
еще
раз
Past
the
old
parking
meter
Мимо
старого
парковочного
счетчика.
Abandoned
stores
Заброшенные
магазины
Oh
baby,
you
drove
me
crazy
О,
детка,
ты
свела
меня
с
ума.
'Cause
every
day
I
work
the
same
old
job
Потому
что
каждый
день
я
работаю
на
одной
и
той
же
старой
работе
Waiting
for
the
night
to
fall
В
ожидании
наступления
ночи.
On
the
street
that
once
was
ours
На
улице,
которая
когда-то
была
нашей.
On
the
streetlights
shining
down
like
stars
На
улице
светят
фонари,
как
звезды.
Oh
Baby,
drive
me
crazy
О,
детка,
сведи
меня
с
ума.
'Cause
I
hung
your
picture
on
my
rearview
mirror
Потому
что
я
повесил
твою
фотографию
на
зеркало
заднего
вида
.
But
when
I
look
back,
you're
not
there
Но
когда
я
оглядываюсь
назад,
тебя
там
нет.
Every
night
I
re
member
Каждую
ночь
я
повторяю
членство
We
took
a
ride
in
my
car
and
I
Мы
прокатились
на
моей
машине,
и
я
...
Headed
straight
for
heaven
but
I
Направляюсь
прямо
в
рай,
но
я
...
Ended
up
on
Blue
Boule
vard
Все
закончилось
на
Блю
Буль
Вард
We'll
it
runs
as
far
as
I
can
see
Он
бежит
так
далеко,
насколько
я
могу
видеть.
But
that
still
ain't
far
enough
for
me
Но
для
меня
этого
недостаточно.
With
the
radio
on
С
включенным
радио
And
a
full
tank
of
gas
И
полный
бак
бензина.
I'm
looking
for
you
on
every
corner
I
pass
Я
ищу
тебя
на
каждом
углу,
мимо
которого
прохожу.
Baby,
drive
me
crazy
Детка,
сведи
меня
с
ума.
'Cause
I
can't
find
you
anywhere
Потому
что
я
нигде
не
могу
тебя
найти
And
I
spend
my
whole
life
going
nowhere
И
я
провожу
всю
свою
жизнь
в
никуда.
Every
night
I
remember
Я
помню
каждую
ночь.
We
took
a
ride
in
my
car
and
I
Мы
прокатились
на
моей
машине,
и
я
...
Headed
straight
for
heaven
Прямиком
в
рай.
But
I
ended
up
on
Blue
Boulevard
Но
я
оказался
на
голубом
бульваре.
I
been
chasing
down
this
white
line
Я
гонялся
за
этой
белой
линией.
Such
a
long
time
Так
долго
...
But
I
end
up
in
the
same
place
Но
я
оказываюсь
в
том
же
самом
месте.
But
it's
the
wrong
time
Но
сейчас
неподходящее
время.
Oh,
and
you're
not
mine
О,
и
ты
не
моя.
You
just
slipped
away
Ты
просто
ускользнул.
Every
night
I
re
member
Каждую
ночь
я
повторяю
членство
We
took
a
ride
in
my
car
and
I
Мы
прокатились
на
моей
машине,
и
я
...
Headed
straight
for
heaven
Прямиком
в
рай.
But
I
ended
up
on
Blue
Boulevard
Но
я
оказался
на
голубом
бульваре.
Every
night
I
re
member
Каждую
ночь
я
повторяю
членство
We
took
a
ride
in
my
car
and
I
Мы
прокатились
на
моей
машине,
и
я
...
Headed
straight
for
heaven
Прямиком
в
рай.
But
I
ended
up
on
Blue
Boule
vard
Но
я
оказался
на
Блю
Буль
Вард.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Alvin, Michael Woody
Attention! Feel free to leave feedback.