David Bisbal - Herederos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Bisbal - Herederos




Herederos
Наследники
Es este amor que enciende al corazón
Любовь эта сердце разжигает,
Y el mismo amor será mi perdición
Она же станет моей погибелью.
Fuí condenado, a quererte sin razón
Я осужден без причины тебя любить,
Es un hechizo de muerte y de dolor...
Заклинание смерти и боли это...
Y beberá mi sangre, y beberás mi amor
Кровь мою ты будешь пить, любовь мою,
Nada impedirá que te ame
Любить тебя ничто не помешает.
Que seas mía
Ты будь моей,
Si corre por mis venas la pasión
Ведь страсть по венам моим течет.
Somos herederos de sangre
Наследники мы одной крови
En muerte y en vida
В смерти и жизни
Somos herederos de un amor
Наследники одной любви...
Es tu belleza la dueña de voz
Красота твоя над голосом моим властна,
La misma estrella que me acorraló
Звезда, что в ловушку меня загнала.
Fué destino escrito con pasión
Моя судьба, написанная страстью
Y con suspiros, salvarte me impidió
И вздохами, что помешали спасти тебя.
Y beberá mi sangre, y beberás mi amor
Кровь мою ты будешь пить, любовь мою,
Nada impedirá que te ame
Любить тебя ничто не помешает.
Que seas mía
Ты будь моей,
Si corre por mis venas la pasión
Ведь страсть по венам моим течет.
Somos herederos de sangre, (sangre)
Наследники мы крови, (крови)
En muerte y en vida
В смерти и жизни
Somos herederos de un amor...
Наследники одной любви...
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о-о)
Y beberá mi sangre, y beberás mi amor
Кровь мою ты будешь пить, любовь мою,
Y nada impedirá que te ame
И ничто не помешает мне любить тебя,
Que seas mía
Ты будь моей,
Si corre por mis venas la pasión
Ведь страсть по венам моим течет.
Somos herederos de sangre
Наследники мы крови
En muerte y en vida
В смерти и жизни
Somos herederos de un amor...
Наследники одной любви...
Nada impedirá que te ame, (que te ame)
Ничто не помешает мне любить тебя, (любить тебя)
Que seas mía, (que te ame)
Ты будь моей, (любить тебя)
Si corre por mis venas la pasión
Ведь страсть по венам моим течет.
Somos herederos de sangre
Наследники мы крови
En muerte y en vida
В смерти и жизни
Somos herederos de un amor
Наследники одной любви
(Somos, somos, herederos)
(Мы, мы, наследники)





Writer(s): David Bisbal Ferre, Sebastian Gabriel Bazan, Karen Maria Oliver


Attention! Feel free to leave feedback.