Lyrics and translation David Garrick - Amarillo (Is This The Road To…)
When
the
day
is
dawnin'
Когда
рассветет,
On
a
Texas
Sunday
mornin'
Воскресным
утром
в
Техасе
How
I
long
to
be
there
Как
я
хочу
быть
там
With
Marie
who's
waitin'
for
me
there.
С
Мари,
которая
ждет
меня
там.
Ev'ry
lonely
city
where
I
hang
my
hat
Каждый
одинокий
город,
где
я
вешаю
свою
шляпу
Ain't
as
half
as
pretty
as
where
my
baby's
at.
Здесь
и
вполовину
не
так
красиво,
как
там,
где
находится
моя
малышка.
Is
this
the
way
to
Amarillo?
Это
дорога
в
Амарилло?
Ev'ry
night
I've
been
huggin'
my
pillow
Каждую
ночь
я
прижимаю
к
себе
подушку.
Dreamin'
dreams
of
Amarillo
Вижу
сны
об
Амарилло
And
sweet
Marie
who
waits
for
me.
И
милая
Мари,
которая
ждет
меня.
Show
me
the
way
to
Amarillo
Покажи
мне
дорогу
в
Амарилло
I've
been
weepin'
like
a
willow
Я
рыдала,
как
ива.
Cryin'
over
Amarillo
Оплакиваю
Амарилло
And
sweet
Marie
who
waits
for
me.
И
милая
Мари,
которая
ждет
меня.
Sha
la
la
la
la
la
la
la
Ша-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Sha
la
la
la
la
la
la
la
Ша-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Sha
la
la
la
la
la
la
la
Ша-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
And
Marie
who
waits
for
me.
И
Мари,
которая
ждет
меня.
There's
a
church
bell
ringin'
Там
звонит
церковный
колокол.
Hear
the
sound
of
joy
that
it's
singin'
Услышь
звук
радости,
который
он
издает.
For
the
sweet
Maria
Для
милой
Марии
And
the
guy
who's
comin'
to
see
her.
И
парень,
который
придет
повидаться
с
ней.
Just
beyond
the
highway
Сразу
за
шоссе
Lies
an
open
plain
Раскинулась
открытая
равнина
And
it
keeps
me
goin'
И
это
помогает
мне
двигаться
вперед.
Through
the
wind
and
rain.
Сквозь
ветер
и
дождь.
Is
this
the
way
to
Amarillo?
Это
дорога
в
Амарилло?
Ev'ry
night
I've
been
huggin'
my
pillow
Каждую
ночь
я
прижимаю
к
себе
подушку.
Dreamin'
dreams
of
Amarillo
Вижу
сны
об
Амарилло
And
sweet
Marie
who
waits
for
me.
И
милая
Мари,
которая
ждет
меня.
Show
me
the
way
to
Amarillo
Show
me
the
way
to
Amarillo
I've
been
weepin'
like
a
willow
I've
been
weepin'
like
a
willow
Cryin'
over
Amarillo
Cryin'
over
Amarillo
And
sweet
Marie
who
waits
for
me.
And
sweet
Marie
who
waits
for
me.
Sha
la
la
la
la
la
la
la
Sha
la
la
la
la
la
la
la
Sha
la
la
la
la
la
la
la
Sha
la
la
la
la
la
la
la
Sha
la
la
la
la
la
la
la
Sha
la
la
la
la
la
la
la
And
Marie
who
waits
for
me.
And
Marie
who
waits
for
me.
Sha
la
la
la
la
la
la
la
Sha
la
la
la
la
la
la
la
Sha
la
la
la
la
la
la
la
Sha
la
la
la
la
la
la
la
Sha
la
la
la
la
la
la
la
Sha
la
la
la
la
la
la
la
And
Marie
who
waits
for
me.
And
Marie
who
waits
for
me.
Sha
la
la
la
la
la
la
la
Sha
la
la
la
la
la
la
la
Sha
la
la
la
la
la
la
la
Sha
la
la
la
la
la
la
la
Sha
la
la
la
la
la
la
la
Sha
la
la
la
la
la
la
la
And
Marie
who
waits
for
me.
And
Marie
who
waits
for
me.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Howard Greenfield, Neil Sedaka
Attention! Feel free to leave feedback.