Lyrics and translation Dead Kennedys - Have I the Right (Live)
Have
I
the
right
to
hold
you?
Имею
ли
я
право
удерживать
тебя?
You
know
I've
always
told
you
Знаешь,
я
всегда
говорил
тебе,
That
we
must
never
ever
part
что
мы
никогда
не
должны
расставаться.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh!
О-о-о-о-о!
Have
I
the
right
to
kiss
you?
Имею
ли
я
право
целовать
тебя?
You
know
I'll
always
miss
you
Ты
знаешь,
я
всегда
буду
скучать
по
тебе.
I've
loved
you
from
the
very
start
Я
любил
тебя
с
самого
начала.
Come
right
back
I
just
can't
bear
it
Вернись
я
просто
не
могу
этого
вынести
I've
got
this
love
and
I
long
to
share
it
У
меня
есть
эта
любовь,
и
я
жажду
ею
поделиться.
Come
right
back
I'll
show
my
love
is
strong
Вернись
я
покажу
тебе
что
моя
любовь
сильна
Have
I
the
right
to
touch
you?
Имею
ли
я
право
прикасаться
к
тебе?
If
I
could
you'd
see
how
much
you
Если
бы
я
мог,
ты
бы
увидел,
как
сильно
ты
...
Send
those
shivers
running
down
my
spine
Пусть
эти
мурашки
пробегут
по
моей
спине.
Oh,
have
I
the
right
to
thrill
you?
О,
имею
ли
я
право
волновать
тебя?
You
know
I'll
wait
until
you
Ты
знаешь,
я
буду
ждать,
пока
ты
...
Give
me
the
right
to
make
you
mine
Дай
мне
право
сделать
тебя
своей.
Well,
Come
right
back
I
just
can't
bear
it
Что
ж,
возвращайся,
я
просто
не
могу
этого
вынести.
I've
got
this
love
and
I
long
to
share
it
У
меня
есть
эта
любовь,
и
я
жажду
ею
поделиться.
Come
right
back
I'll
show
my
love
is
strong,
Вернись,
я
покажу,
что
моя
любовь
сильна,
Oh,
yeah!
All
right!
(break)
О
да!
Have
I
the
right
to
hold
you?
Имею
ли
я
право
удерживать
тебя?
You
know
I've
always
told
you
Знаешь,
я
всегда
говорил
тебе,
That
we
must
never
ever
part
что
мы
никогда
не
должны
расставаться.
No,
no,
no,
no,
no!
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет!
Have
I
the
right
to
kiss
you?
Имею
ли
я
право
целовать
тебя?
You
know
I'll
always
miss
you
Ты
знаешь,
я
всегда
буду
скучать
по
тебе.
I've
loved
you
from
the
very
start
Я
любил
тебя
с
самого
начала.
Come
right
back
I
just
can't
bear
it
Вернись
я
просто
не
могу
этого
вынести
I've
got
this
love
and
I
long
to
share
it
У
меня
есть
эта
любовь,
и
я
жажду
ею
поделиться.
Come
right
back
I'll
show
my
love
is
strong,
Вернись,
я
покажу,
что
моя
любовь
сильна,
Oh,
yeah,
yeah!
О,
да,
да!
Come
right
back
I
just
can't
bear
it
Вернись
я
просто
не
могу
этого
вынести
I've
got
this
love
and
I
long
to
share
it
У
меня
есть
эта
любовь,
и
я
жажду
ею
поделиться.
Come
right
back
right
back
where
you
belong,
Вернись,
вернись
туда,
где
твое
место,
Oh,
yeah!
You
belong
О
да!
Oh,
yeah!
You
belong
О
да,
ты
принадлежишь
этому
месту.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Howard Blaikley, Alan
Attention! Feel free to leave feedback.