Lyrics and translation Dean Martin - Your Other Love
Your
other
love
may
be
handsome
Твоя
вторая
любовь
может
быть
красива.
And
when
he
smiles
he′s
got
a
twinkle
in
his
eye
И
когда
он
улыбается,
в
его
глазах
искорки.
Your
other
love
may
be
bolder
Другая
твоя
любовь
может
быть
смелее.
And
when
he
holds
you
in
his
arms
you
wanna
die
И
когда
он
держит
тебя
в
своих
объятиях,
ты
хочешь
умереть.
He
says
he
loves
you
from
the
very
start
Он
говорит,
что
любит
тебя
с
самого
начала.
But
your
other
love,
but
your
other
love
Но
твоя
другая
любовь,
но
твоя
другая
любовь...
Is
gonna
someday
break
your
heart.
Однажды
это
разобьет
тебе
сердце.
Your
other
love
says
he
needs
you
Твоя
вторая
любовь
говорит,
что
ты
нужна
ему.
Just
like
a
flower
needs
the
burning
summer
sun
Точно
так
же,
как
цветок
нуждается
в
палящем
летнем
солнце.
Your
other
love
says
he
wants
you
Твоя
вторая
любовь
говорит,
что
хочет
тебя.
Oh,
how
he
swears
to
you
О,
как
он
клянется
тебе!
That
you're
the
only
one
Что
ты
единственный.
He
claims
his
future
just
depends
on
you
Он
утверждает,
что
его
будущее
зависит
только
от
тебя.
But
your
other
love,
but
your
other
love
Но
твоя
другая
любовь,
но
твоя
другая
любовь...
Is
gonna
someday
prove
untrue
Неужели
когда
нибудь
это
окажется
неправдой
He′s
just
tellin'
lies
Он
просто
лжет.
Got
you
hypnotized
Я
загипнотизировал
тебя
Soon
you'll
realize.
Скоро
ты
поймешь.
Your
other
love
is
unfaithful
Твоя
вторая
любовь
неверна.
When
you′re
not
there,
another
girl
is
in
his
arms
Когда
тебя
нет
рядом,
в
его
объятиях
другая
девушка.
Your
other
love
is
a
lover
Твоя
вторая
любовь-это
любовник,
Makin′
love
to
any
girl
who's
in
his
arms
занимающийся
любовью
с
любой
девушкой,
которая
находится
в
его
объятиях.
My
love
is
true
Моя
любовь
истинна.
Not
for
just
a
day
Не
на
один
день.
But
your
other
love
Но
твоя
другая
любовь
...
But
your
other
love
Но
твоя
другая
любовь
...
Is
gonna
someday
fly
away
Неужели
когда
нибудь
он
улетит
But
your
other
love
Но
твоя
другая
любовь
...
But
your
other
love
Но
твоя
другая
любовь
...
Is
gonna
someday
fly
away
Неужели
когда
нибудь
он
улетит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pomus, Shuman
Attention! Feel free to leave feedback.