Lyrics and translation Dear Jack - La pioggia è uno stato d'animo (2018)
La pioggia è uno stato d'animo (2018)
Дождь - это настроение (2018)
La
pioggia
è
uno
stato
d'animo
Дождь
- это
настроение
Che
mi
prende
quando
non
sei
qui
vicino
a
me
Которое
овладевает
мной,
когда
тебя
нет
рядом
со
мной
Ho
pensato
bene
cosa
dirti
questa
sera
Я
хорошо
подумал,
что
сказать
тебе
сегодня
вечером
Languida
è
la
notte
e
anche
l'atmosfera
è
giusta
Ночь
томная,
и
атмосфера
как
раз
подходящая
Per
togliermi
di
dosso
ogni
peso
adesso
Чтобы
сейчас
сбросить
с
себя
всякий
груз
Lascio
parlare
il
mio
istinto
che
non
si
sa
mai
Позволю
говорить
своему
инстинкту,
и
кто
знает
La
mia
pelle
grida
mentre
il
vento
bacia
già
Моя
кожа
кричит,
когда
ветер
уже
целует
I
tuoi
occhi
accarezza
corpo
e
anima
Твои
глаза
ласкают
тело
и
душу
Se
vince
chi
fugge
allora
ho
perso
perché
Если
победит
тот,
кто
убегает,
то
я
проиграл,
потому
что
Resto
immobile
davanti
all'amore
quindi
a
te
Я
неподвижен
перед
любовью,
поэтому
перед
тобой
La
pioggia
è
uno
stato
d'animo
Дождь
- это
настроение
Che
mi
prende
quando
non
sei
qui
vicino
a
me
Которое
овладевает
мной,
когда
тебя
нет
рядом
со
мной
La
fine
di
questo
spettacolo
Конец
этого
спектакля
Questa
sera
sarai
solo
tu
a
decidere
Сегодня
вечером
только
ты
будешь
принимать
решение
E
ti
accorgi
dell'intensità
di
un
momento
И
ты
замечаешь
интенсивность
момента
Solo
quando
è
già
passato
quando
ormai
è
un
ricordo
Только
когда
он
уже
прошел,
когда
он
уже
стал
воспоминанием
Le
parole
passano
ma
il
mio
amore
è
ancora
qua
Слова
проходят,
но
моя
любовь
все
еще
здесь
Se
vince
chi
fugge
allora
hai
perso
perché
Если
побеждает
тот,
кто
бежит,
то
ты
проиграла,
потому
что
Resto
immobile
davanti
all'amore
quindi
a
me
Я
неподвижен
перед
любовью,
поэтому
перед
тобой
La
pioggia
è
uno
stato
d'animo
Дождь
- это
настроение
Che
ti
prende
quando
non
sono
vicino
a
te
Которое
овладевает
тобой,
когда
меня
нет
рядом
с
тобой
La
fine
di
questo
spettacolo
Конец
этого
спектакля
Questa
sera
sarà
solo
io
a
decidere
Сегодня
вечером
только
я
буду
принимать
решение
Piove
sul
mio
mento
piove
a
terra
sul
cemento
Дождь
льет
на
мой
подбородок,
на
землю,
на
цемент
Potrei
scivolare?
Могу
ли
я
поскользнуться?
Anche
se
la
pioggia
mi
ha
bagnato
ora
io
torno
come
nuovo
Хотя
дождь
промок
насквозь,
теперь
я
вернулся
как
новый
Come
fosse
un
nuovo
inizio
Как
будто
это
было
новое
начало
Il
mio
stato
d'animo
è
una
nube
passeggera
Мое
настроение
- мимолетное
облако
Soffia
ogni
parola
come
soffi
la
ferita
Выдыхай
каждое
слово,
как
выдыхаешь
рану
Quando
ancora?
come
è
stata
viva
questa
fiamma
Когда
еще?
Как
живо
было
это
пламя
Che
di
fuoco
ha
solo
l'apparenza
che
mi
inganna
У
которого
только
видимость
огня,
которая
меня
обманывает
La
pioggia
è
uno
stato
d'animo
Дождь
- это
настроение
La
fine
di
questo
spettacolo
Конец
этого
спектакля
Questa
sera
sarai
solo
tu
a
decidere
Сегодня
вечером
только
ты
будешь
принимать
решение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Casalino, Niccolo' Verrienti
Attention! Feel free to leave feedback.