Lyrics and translation Declan Galbraith - An angel
I
wish
I
had
your
pair
of
wings
Хотел
бы
я,
чтобы
у
меня
была
твоя
пара
крыльев
Had
them
last
night
in
my
dreams
Они
были
у
меня
прошлой
ночью
во
сне
I
was
chaising
buterflies
Я
возился
с
мясными
мухами
Till
the
sunrise
broke
my
eyes
Пока
восход
солнца
не
разбил
мне
глаза.
Tonight
the
sky
has
glued
my
eyes
Сегодня
ночью
небо
приковало
мои
глаза
What
they
see
is
an
angel
hive
То,
что
они
видят,
- это
улей
ангелов
I've
got
to
touch
that
magic
star
Я
должен
прикоснуться
к
этой
волшебной
звезде
And
greet
the
angels
in
their
hive
И
поприветствуйте
ангелов
в
их
улье
Sometimes
I
wish
I
were
an
angel
Иногда
мне
хочется
быть
ангелом
Sometimes
I
wish
I
were
you
Иногда
я
жалею,
что
не
был
на
твоем
месте.
Sometimes
I
wish
I
were
an
angel
Иногда
мне
хочется
быть
ангелом
Sometimes
I
wish
I
were
you
Иногда
я
жалею,
что
не
был
на
твоем
месте.
All
the
sweet
honey
from
above
Весь
сладкий
мед
сверху
Pour
it
all
over
me
sweet
love
Излей
это
на
меня,
сладкая
любовь.
While
you're
flying
around
my
head
Пока
ты
летаешь
вокруг
моей
головы
Your
honey
kisses
keep
me
fed
Твои
медовые
поцелуи
питают
меня
I
wish
I
had
your
pair
of
wings
Хотел
бы
я,
чтобы
у
меня
была
твоя
пара
крыльев
Just
like
last
night
in
my
dreams
Прямо
как
прошлой
ночью
в
моих
снах
I
was
lost
in
paradise
Я
был
потерян
в
раю
Wish
I'd
never
opened
my
eyes
Лучше
бы
я
никогда
не
открывал
глаза
Sometimes
I
wish
I
were
an
angel
Иногда
мне
хочется
быть
ангелом
Sometimes
I
wish
I
were
you
Иногда
я
жалею,
что
не
был
на
твоем
месте.
Sometimes
I
wish
I
were
an
angel
Иногда
мне
хочется
быть
ангелом
Sometimes
I
wish
I
were
you
Иногда
я
жалею,
что
не
был
на
твоем
месте.
But
there's
danger
in
the
air
Но
в
воздухе
витает
опасность
Tryin'
so
hard
to
be
unfair
Я
так
стараюсь
быть
несправедливым.
Danger's
in
the
air
Опасность
витает
в
воздухе
Tryin'
so
hard
to
give
us
a
scare
Ты
так
стараешься
напугать
нас
But
were
not
afraid
Но
не
испугались
Sometimes
I
wish
I
were
an
angel
Иногда
мне
хочется
быть
ангелом
Sometimes
I
wish
I
were
you
Иногда
я
жалею,
что
не
был
на
твоем
месте.
Sometimes
I
wish
I
were
an
angel
Иногда
мне
хочется
быть
ангелом
Sometimes
I
wish
I
were
you
Иногда
я
жалею,
что
не
был
на
твоем
месте.
Wish
I
were
you
Хотел
бы
я
быть
на
твоем
месте
Oh
I
wish
I
were
you
О,
хотел
бы
я
быть
на
твоем
месте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Kelly, Patricia Kelly, John Kelly, Kathleen Kelly, Barbara Kelly, Patrick Kelly, Maite Kelly, Angelo Kelly
Attention! Feel free to leave feedback.