Lyrics and translation Demis Roussos - Il mago
Esser
mago
vorrei
e
riempirei
quel
vuoto
Быть
волшебником
я
хотел
бы
и
заполнить
эту
пустоту
In
quegli
sguardi
che
han
visto
tutto
gi.
В
тех
взглядах,
что
видели
все
ги.
Esser
mago
vorrei
per
cancellare
il
grigio
Быть
волшебником
я
хотел
бы,
чтобы
стереть
серый
Di
questa
realt
con
un
pastello
blu.
Из
этого
Реала
с
синей
пастелью.
Il
cielo
accenderei
di
mille
e
una
stella,
Небо
зажгло
бы
тысячу
и
одну
звезду,
Il
cuore
scalderei
di
chi
non
ha
piet,
Я
бы
согрел
сердце
тех,
кто
не
питает,
Dei
soli
metterei
in
ogni
cattedrale,
Солнца
я
бы
поставил
в
каждом
соборе,
E
musica
farei
che
non
finisca
mai.
И
музыка
никогда
не
кончится.
Esser
mago
vorrei,
riaprirei
le
vetrine
Я
бы
хотел
быть
волшебником,
я
бы
снова
открыл
витрины
E
ai
ragazzini
direi:
vostra
la
citt.
А
детям
я
бы
сказал:
Ваш
город.
Esser
mago
vorrei
nellautunno
che
scende
Быть
магом
я
хотел
бы
в
нисходящем
Il
vento
porterei
dellestate
che
in
noi.
Ветер
принес
бы
больше,
чем
в
нас.
E
tutti
i
giorni,
sai,
io
farei
dei
diamanti
И
каждый
день,
Знаешь
ли,
я
буду
делать
алмазы
Dalle
lacrime
che
un
bambino
mi
d.
От
слез,
которые
ребенок
мне
д.
E
poi
se
tu
lo
vuoi,
io
prender
le
armi,
А
потом,
если
хочешь,
я
возьму
оружие.,
Sulle
porte
del
niente
linverno
fermer.
На
пороге
ниоткуда
стоял
линверн
фермер.
Ed
un
mago
sar
se
mi
vieni
nel
sonno
И
волшебник
САР,
если
ты
придешь
ко
мне
во
сне
Che
dorme
in
fondo
a
me
e
paura
mi
fa.
Он
спит
на
дне
меня
и
боится
меня.
Ed
un
mago
sar
se
mi
dici:
ti
amo.
И
волшебник
САР,
если
вы
скажете
мне:
я
люблю
вас.
Succede
a
volte
che
da
un
matto
nasce
un
re.
Иногда
случается,
что
из
сумасшедшего
рождается
король.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.