Dennis Ferrer - Hey Hey - Radio Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dennis Ferrer - Hey Hey - Radio Edit




Just an ordinary day
Просто обычный день
Till you came around
Пока ты не пришел в себя
I had my feet on the ground
Я твердо стоял ногами на земле
So much for that
Вот и все для этого
Just an ordinary day
Просто обычный день
Till you came around
Пока ты не пришел в себя
And now my life's upside down
И теперь моя жизнь перевернулась с ног на голову
Imagine that
Представьте себе, что
And it's all because I heard you say
И это все потому, что я слышал, как ты сказал
And it's all because I heard you say
И это все потому, что я слышал, как ты сказал
And it's all because I walked your way
И это все потому, что я шел твоим путем
And I heard you say (hey, hey)
И я слышал, как ты сказал (эй, эй)
I heard you say (hey, hey)
Я слышал, как ты сказал (эй, эй)
And I heard you say (hey, hey)
И я слышал, как ты сказал (эй, эй)
I heard you say (hey, hey)
Я слышал, как ты сказал (эй, эй)
And I heard you say (hey, hey)
И я слышал, как ты сказал (эй, эй)
I heard you say (hey, hey)
Я слышал, как ты сказал (эй, эй)
I heard you say (hey, hey)
Я слышал, как ты сказал (эй, эй)
I heard you say (hey, hey)
Я слышал, как ты сказал (эй, эй)
And I heard you say (hey, hey)
И я слышал, как ты сказал (эй, эй)
I heard you say (hey, hey)
Я слышал, как ты сказал (эй, эй)
And I heard you say (hey, hey)
И я слышал, как ты сказал (эй, эй)
And I heard you say (hey, hey)
И я слышал, как ты сказал (эй, эй)
And I heard you say...
И я слышал, как ты сказал...
And just right
И в самый раз
You got to sit tight
Ты должен сидеть смирно
Close your eyes
Закрой свои глаза
And let your head go down
И пусть твоя голова опустится
Let your feet up off the ground
Оторвите свои ноги от земли
Just an ordinary day
Просто обычный день
Till you came around
Пока ты не пришел в себя
I had my head straight and sound
У меня была ясная и здравая голова
And they've told me that
И они сказали мне, что
Just an ordinary day
Просто обычный день
Till you came around
Пока ты не пришел в себя
And now my life's on the bounce
И теперь моя жизнь на взводе
Just like that
Именно так
And it's all because I walked your way
И это все потому, что я шел твоим путем
And it's all because I heard you say
И это все потому, что я слышал, как ты сказал
And I should've known to stay away
И я должен был знать, что нужно держаться подальше
But I heard you say (hey, hey)
Но я слышал, как ты сказал (эй, эй)
I heard you say (hey, hey)
Я слышал, как ты сказал (эй, эй)
And I heard you say (hey, hey)
И я слышал, как ты сказал (эй, эй)
I heard you say (hey, hey)
Я слышал, как ты сказал (эй, эй)
And I heard you say (hey, hey)
И я слышал, как ты сказал (эй, эй)
I heard you say (hey, hey)
Я слышал, как ты сказал (эй, эй)
I heard you say (hey, hey)
Я слышал, как ты сказал (эй, эй)
I heard you say (hey, hey)
Я слышал, как ты сказал (эй, эй)
And I heard you say (hey, hey)
И я слышал, как ты сказал (эй, эй)
I heard you say (hey, hey)
Я слышал, как ты сказал (эй, эй)
And I heard you say (hey, hey)
И я слышал, как ты сказал (эй, эй)
And I heard you say (hey, hey)
И я слышал, как ты сказал (эй, эй)
I heard you say (hey, hey)
Я слышал, как ты сказал (эй, эй)
I heard you say (hey, hey)
Я слышал, как ты сказал (эй, эй)
I heard you say (hey, hey)
Я слышал, как ты сказал (эй, эй)
I heard you say (hey, hey)
Я слышал, как ты сказал (эй, эй)
And I heard you say...
И я слышал, как ты сказал...
And it's all because I walked your way
И это все потому, что я шел твоим путем
And it's all because I heard you say
И это все потому, что я слышал, как ты сказал
And I should've known to stay away
И я должен был знать, что нужно держаться подальше
But I heard you say (hey, hey)
Но я слышал, как ты сказал (эй, эй)





Writer(s): Dennis Ferrer


Attention! Feel free to leave feedback.