Despistaos - Nada de nada - Directo acustico - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Despistaos - Nada de nada - Directo acustico




Nada de nada - Directo acustico
Ничего-ничего - Акустика вживую
No quieres coche ni cama
Ты не хочешь машину, ни кровать
Nada de nada
Ничего-ничего
No tienes besos de sobra para darme a
У тебя нет лишних поцелуев, чтобы дать их мне
No quieres verme sufrir o te faltan palabras
Ты не хочешь видеть моих страданий, или тебе не хватает слов
Y yo me muero de ganas, de ganas de ti
А я умираю от желания, от желания тебя
No voy ni vengo ni salto ni cambio de rama
Я не ухожу, не прихожу, не перепрыгиваю и не меняю ветки
Prefiero estar cuando vuelvas y si quieres venir
Я предпочитаю быть рядом, когда ты вернешься, если ты захочешь прийти
Me gusta verte reír aunque, a veces, me matas
Мне нравится видеть тебя смеющейся, хотя, иногда, ты меня убиваешь
Me pierdo por un momento y regreso a por ti
Я теряюсь на мгновение и возвращаюсь к тебе
Aplazado, de nuevo inacabado
Отсроченный, снова незавершенный
Agotado, no si podre dar más
Уставший, не знаю, смогу ли дать больше
Despistado, proyecto rechazado
Растерянный, проект отклонен
Atontado después de aterrizar
Оглушенный после приземления
Descartado el dormir a tu lado
Исключено спать рядом с тобой
Castigado, está prohibido pensar
Наказан, запрещено думать
Destronado y quemando lo quemado
Свергнутый и сжигающий то, что сожжено
Infectado por ti y cualquier lugar
Зараженный тобой и любым местом
Que hayamos pisado
Где мы ступали
Aplazado, de nuevo inacabado
Отсроченный, снова незавершенный
Agotado, no si podre dar más
Уставший, не знаю, смогу ли дать больше
Despistado, proyecto rechazado
Растерянный, проект отклонен
Atontado después de aterrizar
Оглушенный после приземления
Descartado el dormir a tu lado
Исключено спать рядом с тобой
Castigado, está prohibido pensar
Наказан, запрещено думать
Destronado y quemando lo quemado
Свергнутый и сжигающий то, что сожжено
Infectado por ti y cualquier lugar
Зараженный тобой и любым местом
Aplazado, de nuevo inacabado
Отсроченный, снова незавершенный
Agotado no si podre dar más
Уставший, не знаю, смогу ли дать больше
Despistado, proyecto rechazado
Растерянный, проект отклонен
Atontado después de aterrizar
Оглушенный после приземления
Descartado el dormir a tu lado
Исключено спать рядом с тобой
Castigado, está prohibido pensar
Наказан, запрещено думать
Destronado y quemando lo quemado
Свергнутый и сжигающий то, что сожжено
Infectado por ti y cualquier lugar
Зараженный тобой и любым местом
Que hayamos pisado
Где мы ступали
Cualquier lugar que hayamos pisado
Любое место, где мы ступали





Writer(s): Daniel Marco Varela


Attention! Feel free to leave feedback.