DI-RECT - Naked - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation DI-RECT - Naked




What if I said I′m scared?
Что, если я скажу, что боюсь?
What if I showed my ugly?
Что, если я покажу свое уродство?
How would it make you feel?
Что бы ты почувствовала?
Maybe a touch too real
Может быть прикосновение слишком реальное
Is it okay if I cry out loud
Ничего если я громко заплачу
In a place where emotions don't count?
В месте, где эмоции не в счет?
It might feel like I′m too much
Может показаться, что я слишком много значу.
Oh, can I laugh when no one else does?
О, Могу ли я смеяться, когда никто другой не смеется?
When no one else does
Когда никто другой этого не делает
Can I feel free at all?
Могу ли я вообще чувствовать себя свободным?
I'd like to be myself for once
Я хотел бы хоть раз побыть самим собой.
Without it being frowned upon
Без осуждения.
Can I feel free to feel at all?
Могу ли я вообще чувствовать себя свободным?
Do you want me to shut up?
Ты хочешь, чтобы я заткнулся?
Would you call me rude if I don't stop?
Ты назовешь меня грубой, если я не остановлюсь?
Should I feel uncomfortable
Должен ли я чувствовать себя неловко
When I start to lose control?
Когда я начинаю терять контроль?
Are your lies too sacred?
Твоя ложь слишком священна?
Is my truth too naked?
Неужели моя правда слишком обнажена?
Too naked
Слишком голый.
Can I feel free at all?
Могу ли я вообще чувствовать себя свободным?
I′d like to be myself for once
Я хотел бы хоть раз побыть самим собой.
Without it being frowned upon
Без осуждения.
Can I feel free to feel at all?
Могу ли я вообще чувствовать себя свободным?
Will you please come close to me?
Пожалуйста, подойди ко мне поближе.
Forget what we used to be
Забудь, кем мы были раньше.
Don′t speak at all
Не говори ничего.
Your shivers give me hope
Твоя дрожь дает мне надежду.
What if I said I loved
Что если я скажу что люблю
All of the ugly stuff?
Все эти гадости?
What if I showed my pain?
Что, если я покажу свою боль?
Maybe you feel the same
Может быть, ты чувствуешь то же самое.





Writer(s): Niels Zuiderhoek, Marcel Veenendaal, Bas Van Wageningen, Guus Van Der Steen, Jamie Westland, Frans Van Zoest


Attention! Feel free to leave feedback.