Diana Krall - I Get Along Without You Very Well - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diana Krall - I Get Along Without You Very Well




I get along without you very well, of course I do
Я прекрасно живу без тебя, конечно, живу.
Except when soft rains fall and drip from leaves, then I recall
За исключением тех случаев, когда падают мягкие дожди и капают с листьев, тогда я вспоминаю.
The thrill of being sheltered in your arms, of course I do
Трепет от того, что ты укрываешь меня в своих объятиях, конечно, я испытываю.
But I get along without you very well
Но я прекрасно живу без тебя.
I've forgotten you just like I should, of course I have
Я забыл тебя, как и должен был, конечно, забыл.
Except to hear your name
Разве что услышать твое имя.
Or someone's laugh that is the same
Или чей то смех это одно и то же
But I've forgotten you just like I should
Но я забыл тебя, как и должен был.
What a guy, what a fool am I
Что за парень, какой же я дурак!
To think my breaking heart could kick the mood
Подумать только мое разбитое сердце может испортить настроение
What's in store? Should I phone once more?
Может, мне позвонить еще раз?
No, it's best that I stick to my tune
Нет, будет лучше, если я буду придерживаться своей мелодии.
I get along without you very well, of course I do
Я прекрасно живу без тебя, конечно, живу.
Except perhaps in Spring
Разве что весной
But I should never think of Spring
Но я никогда не должен думать о весне.
For that would surely break my heart in two
Ведь это наверняка разобьет мое сердце надвое.





Writer(s): Carmichael Hoagy


Attention! Feel free to leave feedback.