Die Apokalyptischen Reiter - Ich nehm dir deine Welt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Die Apokalyptischen Reiter - Ich nehm dir deine Welt




Ich ritt in den Mantel der Nacht
Я ехал в пальто ночи
Denn ich fühlte, ein Unheil wollte geschehen
Потому что я чувствовал, что случилось несчастье
Das Firmament ein Meer aus Feuer
На небосводе море огня
Sollte die Welt vergehen?
Должен ли мир пройти?
So machtvoll war was ich sah
То, что я увидел, было настолько мощным
Und es fing an zu wüten
И он начал бушевать
Sie kamen rasch zu tausenden
Они быстро сбились в тысячи
All meine Träume verglühten
Все мои мечты улетучились
Du kannst mit mir gehen
Ты можешь пойти со мной
Doch ich nehm′ dir deine Welt
Но я заберу у тебя твой мир
Nichts, nichts bleibt bestehen
Ничего, ничего не остается
Kein Tag hellt mehr die Dunkelheit
Ни один день больше не скрашивает тьму
Ich floh mit dem Wind
Я бежал с ветром,
Und war schon dem Tode nahe
И был уже близок к смерти
Da schrie der Himmel
Там небо кричало
Du kannst nicht entrinnen Kind
Ты не можешь убежать ребенок
Ich habe dich erschaffen
Я создал тебя
Doch euer Sein verlor den Sinn
Но ваше бытие потеряло смысл
Hier wird euch nichts mehr schützen
Здесь вас больше ничто не защитит
Nicht Stahl noch Waffe nützen, kein Stahl wird euch beschützen
Ни сталь, ни оружие не помогут, ни сталь не защитит вас
Du kannst mit mir gehen
Ты можешь пойти со мной
Doch ich nehm' dir deine Welt
Но я заберу у тебя твой мир
Nichts, nichts bleibt bestehen
Ничего, ничего не остается
Kein Tag hellt mehr die Dunkelheit
Ни один день больше не скрашивает тьму
Es flüsterte in mir:
Это шептало во мне:
"Ich nehm′ dir deine Welt
заберу у тебя твой мир
Hier wird auf alle Ewigkeit kein Traum
Здесь на всю вечность не будет сна
Mehr Wirklichkeit
Больше реальности
Hier trifft keine Träne mehr auf Barmherzigkeit
Здесь ни одна слезинка больше не встречает милосердия
Andere Welten darfst du ersehnen
Другие миры ты можешь видеть
Wirst du mit mir gehen?"
Ты пойдешь со мной?"
Du kannst mit mir gehen
Ты можешь пойти со мной
Doch ich nehm' dir deine Welt
Но я заберу у тебя твой мир
Nichts, nichts bleibt bestehen
Ничего, ничего не остается
Kein Tag hellt mehr die Dunkelheit
Ни один день больше не скрашивает тьму
Du kannst mit mir gehen
Ты можешь пойти со мной
Doch heut' Nacht stirbt die Welt
Но сегодня ночью мир умирает
Hier wird auf alle Ewigkeit
Здесь будет вечно
Kein Traum mehr Wirklichkeit
Нет больше мечты реальность





Writer(s): Daniel Täumel


Attention! Feel free to leave feedback.