Lyrics and translation Die Firma - Wenigstens ham wir's versucht
Strophe
1- Def
Benski
Куплет
1- Def
Benski
...Ja...
Ich
hab'
die
Wahrheit
gesagt,
versucht
sie
nach
aussen
zu
tragen.
Und
hab
keine
Lust
immer
nur
Lügen
vor
Augen
zu
haben.
Ich
hab'
gehofft
die
Kids
glauben
was
wir
sagen,
weil
sie
uns
verstehen,
weil
sie
vertrauen
zu
uns
haben.
Wir
wollten
das
Sprachrohr
sein
unserer
Generation,
haben
versucht
was
zu
bewegen,
doch
was
ändert
sich
schon?
- Weiß
Gott.
..,Да...
Я
сказал
правду,
пытаясь
носить
ее
снаружи.
И
не
испытывай
желания
всегда
просто
лгать.
Я
надеялся,
что
дети
верят
в
то,
что
мы
говорим,
потому
что
они
понимают
нас,
потому
что
они
доверяют
нам.
Мы
хотели
быть
рупором
нашего
поколения,
пытались
что-то
изменить,
но
что
уже
меняется?
- неведомый.
Ich
hab
versucht
und
ich
versuchs
jeden
Tag,
doch
es
ist
vergebens,
wie
die
Suche
nach
dem
Grahl.
Я
пытался,
и
я
стараюсь
каждый
день,
но
все
напрасно,
как
и
поиски
Грааля.
Wir
haben
für
das
richtige
gekämpft
- und
zwar
Pausenlos.
Doch
die
Kids
stechen
sich
ab
- Mitten
auf'm
Pausenhof.
Was
ist
da
draußen
los?
Ich
weiß
nich
was
ich
noch
tun
kann,
ich
bin
gescheitert,
doch
hab's
wenigstens
versucht
man.
Мы
боролись
за
правильное
- и
без
перерыва.
Но
дети
остолбенели
- посреди
двора
отдыха.
Что
там
происходит?
Я
не
знаю,
что
еще
я
могу
сделать,
я
потерпел
неудачу,
но,
по
крайней
мере,
попытался.
Jeder
Satz
und
jede
Line,
jedes
Wort,
jeder
Reim
- Wir
wollen
was
ändern
- Es
geht
nicht
allein.
Und
es
scheint
als
wären
wir
des
Lebens
verflucht
- Aber
wenigstens
haben
wir's
versucht!
Каждая
фраза
и
строчка,
каждое
слово,
каждая
рифма
- Мы
хотим
что-то
изменить
- Это
не
одно.
И
кажется,
что
мы
прокляты
жизнью
- Но,
по
крайней
мере,
мы
пытались
это
сделать!
Jeder
Track,
jeder
Song,
jedesmal
wenn
wir
perform'
- Wir
wollen
was
ändern
und
starten
von
vorn.
Und
auch
wenn
es
scheint,
es
ist
eh'
nicht
genug
- Aber
wenigstens
haben
wir's
versucht.
Каждый
трек,
каждая
песня,
каждый
раз,
когда
мы
исполняем'
- мы
хотим
что-то
изменить
и
начать
все
сначала.
И
даже
если
кажется,
что
этого
все
равно
недостаточно,
Но,
по
крайней
мере,
мы
пытались.
Strophe
2- Tatwaffe
Строфа
2- Орудие
преступления
Ich
hab'
versucht
den
Menschen
Hoffnung
zu
geben
- mit
meinen
Songs.
Sie
gezwungen
ihren
Kopf
zu
bewegen
- doch
keine
Chance.
Denn
die
Welt
dreht
sich
immer
noch
im
Kreis
und
die
Fehler
wiederholen
sich
bis
uns
keine
Hoffnung
bleibt.
Ich
hab
für
Toleranz
und
Frieden
gerappt.
Doch
nur
die
Wenigstens
sehen
Liebe
oder
kriegen
Respekt.
Man
ich
hab's
wenigstens
versucht,
und
meine
Stimme
erhoben,
denn
die
meisten
erzählen
Scheiße
oder
klingen
verloren.
Ich
geh
meinen
Weg
im
Sinne
von
King
Oh
Bundy
(?)
- doch
die
Vollidioten
bleiben
Millitansi.
Rüsten
auf
weil
sie
sowas
ihr
gutes
Recht
nennen
- So
ist
in
einer
Welt
ohne
Superman
oder
Batman.
Irgendwann
geht
alles
in
Erfüllung
wie
der
Traum
vom
fliegen.
Hab
ich
gedacht,
hehe,
leider
ist
es
bei
nem'
Traum
geblieben.
Menschen
sterben
und
werden
gerad'
aus
ihrem
Haus
vertrieben
und
soviel
Rapper
schalten
Anzeigen
und
kaufen
Liebe.
Ich
nenn'
keine
Namen,
wie'n
Spitzel
bei
der
Kripo.
Ich
red'
nicht
über
andere,
denn
das
machen
schon
so
viel
so.
Ich
rapp,
und
ich
steh
für
Qualität
wie
Johnny
Depp.
Und,
wenn
du
Herz
hast,
dann
kommen
wir
ins
Geschäft,
yo.
Я
пытался
дать
людям
надежду
- своими
песнями.
Она
заставила
себя
пошевелить
головой
- но
никаких
шансов.
Потому
что
мир
по-прежнему
вращается
по
кругу,
и
ошибки
повторяются
до
тех
пор,
пока
у
нас
не
останется
надежды.
Я
призывал
к
терпимости
и
миру.
Но
только
те,
кто
хотя
бы
видит
любовь
или
испытывает
уважение.
Я,
по
крайней
мере,
попробовал
это
сделать
и
повысил
голос,
потому
что
большинство
из
них
говорят
дерьмо
или
теряют
звучание.
Я
иду
своим
путем
в
духе
короля
О
Банди
(?)
- но
полные
идиоты
остаются
Миллитанси.
Обновляйтесь
потому
что
вы
называете
это
своим
хорошим
правом
- так
обстоит
дело
в
мире
без
Супермена
или
Бэтмена.
В
какой-то
момент
все
сбывается,
как
мечта
о
полете.
Я
думал,
хе-хе,
к
сожалению,
это
осталось
во
сне
нем.
Люди
умирают
и
их
выгоняют
из
своего
дома,
и
так
много
рэперов
показывают
рекламу
и
покупают
любовь.
Я
не
называю
имен,
как
шпион
в
Крипо.
Я
не
говорю
о
других,
потому
что
это
уже
так
много
значит.
Я
рэпп,
и
я
стою
за
качество,
как
Джонни
Депп.
И,
если
у
тебя
есть
сердце,
тогда
мы
перейдем
к
делу,
йо.
Jeder
Satz
und
jede
Line,
jedes
Wort,
jeder
Reim
- Wir
wollen
was
ändern
- Es
geht
nicht
allein.
Und
es
scheint
als
wären
wir
des
Lebens
verflucht
- Aber
wenigstens
haben
wir's
versucht!
Каждая
фраза
и
строчка,
каждое
слово,
каждая
рифма
- Мы
хотим
что-то
изменить
- Это
не
одно.
И
кажется,
что
мы
прокляты
жизнью
- Но,
по
крайней
мере,
мы
пытались
это
сделать!
Jeder
Track,
jeder
Song,
jedesmal
wenn
wir
perform'
- Wir
wollen
was
ändern
und
starten
von
vorn.
Und
auch
wenn
es
scheint,
es
ist
eh'
nicht
genug
- Aber
wenigstens
haben
wir's
versucht.
Каждый
трек,
каждая
песня,
каждый
раз,
когда
мы
исполняем'
- мы
хотим
что-то
изменить
и
начать
все
сначала.
И
даже
если
кажется,
что
этого
все
равно
недостаточно,
Но,
по
крайней
мере,
мы
пытались.
Strophe
3- Def
Benski
Куплет
3- Def
Benski
Der
Schrecken
zieht
Kreise
und
das
TV
zeigt
die
Bilder
hier,
ich
kämpf
mich
durch
die
Krise
wie
De
Niro
in
"Wie
ein
eilder
Stier".
Doch
es
bleibt
nur
der
Glaube
dass
du's
geschafft
hast,
denn
Veränderung
liegt
immer
nur
im
Auge
des
Betrachters.
Unsere
Welt
is'n
Postcartoon
(?)
aus
Hass
und
Wut
- Wo
stehst
du?
Mit
dem
was
du
denkst
und
was
du
tust.
Wir
sind
in
nem'
Teufelskreis
aus
Versuch
und
Irrtum
und
manchmal
glaub
ich,
wir
sind
verflucht
bei
dem
was
wir
tun.
Wir
wollen
die
Welt
retten
- Doch
wir
scheitern.
Wir
wollen
uns
selbst
retten
- Doch
wir
scheitern.
Auch
wenn
wir
alles
geben
und
sicht
eigentlich
nichts
tut,
wir
haben
wenigstens
gekämpft
- Haben's
wenigstens
versucht.
Ужас
рисует
круги,
и
телевизор
показывает
изображения
здесь,
я
борюсь
с
кризисом,
как
Де
Ниро
в
"Как
спешащий
бык".
Но
остается
только
вера
в
то,
что
тебе
это
удалось,
потому
что
изменения
всегда
находятся
только
в
глазах
зрителя.
Наш
мир
- это
посткартун
(?)
из
ненависти
и
гнева
- Где
ты
стоишь?
С
тем,
что
ты
думаешь
и
что
делаешь.
Мы
находимся
в
порочном
круге
проб
и
ошибок,
и
иногда
я
думаю,
что
мы
прокляты
тем,
что
делаем.
Мы
хотим
спасти
мир
- но
терпим
неудачу.
Мы
хотим
спасти
себя
- но
терпим
неудачу.
Даже
если
мы
отдадим
все,
и
видимость
на
самом
деле
ничего
не
сделает,
мы,
по
крайней
мере,
боролись
- по
крайней
мере,
пытались.
Tatwaffe
Орудие
преступления
Die
Welt
ist
groß
und
an
jedem
Ort
ist
der
Satan.
Ich
bin
froh
dass
wir
n'
paar
Fans
vor
dem
Selbstmord
bewahrt
ham'.
Danke
für
die
E-Mails,
die
Gespräche
und
das
Feedback,
bei
den
Gigs
und
den
Konzerten
- Yeah
ihr
liebt
es.
Ich
hoff'
für
jeden
dass
er
Friends
und
ne'
Crew
hat.
Denn
manche
unsere
Fans
sitzen
ein
oder
in
U-Haft
- Shit.
Und
viele
finden
sich
wieder
im
Song.
Die
eine
halten
fest
an
ihrer
Liebe
und
kommen
wieder
auf
die
Beine
und
auch
wenns
scheint
als
würd
ich
zweifeln
und
fluchen,
ich
such
trotzdem
ne'
höhere
Wahrheit
wie
Isaak
Newton.
Für
alle
die
uns
hör'n
- Straßen,
Universitäten,
ich
kämpf
weiter
solang
uns
keiner
beweist
dass
wir
zu
Spät
sind.
Мир
велик,
и
в
каждом
месте
- сатана.
Я
рад,
что
мы
спасли
n'
пару
поклонников
от
самоубийства
Хэм'.
Спасибо
за
электронные
письма,
разговоры
и
отзывы,
на
концертах
и
концертах
- да,
вам
это
нравится.
Я
надеюсь,
что
у
каждого
из
них
есть
друзья
и
команда.
Потому
что
некоторые
из
наших
поклонников
сидят
в
дерьме
или
под
стражей.
И
многие
снова
оказываются
в
песне.
Одни
крепко
держатся
за
свою
любовь
и
снова
встают
на
ноги,
и
даже
если
мне
кажется,
что
я
сомневаюсь
и
ругаюсь,
я
все
равно
ищу
более
высокую
истину,
как
Исаак
Ньютон.
Для
всех,
кто
нас
слышит
- улицы,
университеты,
я
продолжаю
сражаться,
пока
никто
не
докажет
нам,
что
мы
опоздали.
Jeder
Satz
und
jede
Line,
jedes
Wort,
jeder
Reim
- Wir
wollen
was
ändern
- Es
geht
nicht
allein.
Und
es
scheint
als
wären
wir
des
Lebens
verflucht
- Aber
wenigstens
haben
wir's
versucht!
Каждая
фраза
и
строчка,
каждое
слово,
каждая
рифма
- Мы
хотим
что-то
изменить
- Это
не
одно.
И
кажется,
что
мы
прокляты
жизнью
- Но,
по
крайней
мере,
мы
пытались
это
сделать!
Jeder
Track,
jeder
Song,
jedesmal
wenn
wir
perform'
- Wir
wollen
was
ändern
und
starten
von
vorn.
Und
auch
wenn
es
scheint,
es
ist
eh'
nicht
genug
- Aber
wenigstens
haben
wir's
versucht.
Каждый
трек,
каждая
песня,
каждый
раз,
когда
мы
исполняем'
- мы
хотим
что-то
изменить
и
начать
все
сначала.
И
даже
если
кажется,
что
этого
все
равно
недостаточно,
Но,
по
крайней
мере,
мы
пытались.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.