Lyrics and translation Die Sterne - Ich Will Nichts Mehr Von Dir Hören
Kennst
Du
das:
man
weiß,
dass
man
weiter
ist
obwohl
man
nur
gerade
wieder
Ты
знаешь
это:
человек
знает,
что
он
ушел,
даже
если
он
только
что
вернулся
Mal
gescheitert
ist?
Hinter
Dir
liegt
ein
Haufen
Mist,
doch
Du
fühlst
dich
besser?
Когда-нибудь
терпел
неудачу?
Позади
тебя
куча
дерьма,
но
ты
чувствуешь
себя
лучше?
Ich
freue
mich
wenn
jemand
anruft.
Ich
frag
mich
nur
warum
ausgerechnet
Du?
Я
буду
рад,
если
кто-нибудь
позвонит.
Мне
просто
интересно,
почему
именно
ты?
Und
warum
ausgerechnet
jetzt,
wo
der
Schmerz
gerade
nachlässt?
И
почему
именно
сейчас,
когда
боль
только
утихает?
Ich
will
nicht
wissen,
wie
es
Dir
geht,
Я
не
хочу
знать,
как
у
тебя
дела,
Weil
mich
das
nicht
interessiert,
Потому
что
меня
это
не
волнует,
Zu
erfahren
wie
es
um
dich
steht:
Чтобы
узнать,
как
это
относится
к
тебе:
- Ich
will
nichts
mehr
von
Dir
hören
- Я
больше
ничего
не
хочу
от
тебя
слышать
Was
Du
für
Probleme
hast,
Что
у
тебя
за
проблемы,
Musst
Du
nicht
gerade
mir
erklären.
Тебе
не
нужно
объяснять
мне
прямо
сейчас.
Ich
will
nichts
mehr
von
Dir
wissen
Я
больше
ничего
не
хочу
о
тебе
знать
- Ich
will
nichts
mehr
von
Dir
hören
- Я
больше
ничего
не
хочу
от
тебя
слышать
So
bleiben
sie
denn
vorläufig
geschlossen,
meine
Ohren
für
die
Verflossene
Так
пусть
же
они
пока
останутся
закрытыми,
мои
уши
на
время
затыкаются.
Und
Ihre
Sorgen,
wie
Du
Dir
leicht
denken
kannst.
И
их
заботы,
как
ты
легко
можешь
догадаться.
Wir
hatten
Zeit
und
wir
haben
sie
genossen.
Wir
sollten
jetzt
nicht
dastehen
У
нас
было
время,
и
мы
им
наслаждались.
Мы
не
должны
стоять
там
сейчас
Wie
begossene
Pudel,
sondern
frei
sein.
Sei
frei,
wenn
Du
kannst.
Как
породистый
пудель,
но
быть
свободным.
Будь
свободен,
если
можешь.
Ich
will
nicht
wissen,
wie
es
Dir
geht,
Я
не
хочу
знать,
как
у
тебя
дела,
Weil
mich
das
nicht
interessiert,
Потому
что
меня
это
не
волнует,
Zu
erfahren
wie
es
um
dich
steht:
Чтобы
узнать,
как
это
относится
к
тебе:
- Ich
will
nichts
mehr
von
Dir
hören
- Я
больше
ничего
не
хочу
от
тебя
слышать
Was
Du
für
Probleme
hast,
Что
у
тебя
за
проблемы,
Musst
Du
nicht
gerade
mir
erklären.
Тебе
не
нужно
объяснять
мне
прямо
сейчас.
Ich
will
nichts
mehr
von
Dir
wissen
Я
больше
ничего
не
хочу
о
тебе
знать
- Ich
will
nichts
mehr
von
Dir
hören
- Я
больше
ничего
не
хочу
от
тебя
слышать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julius Block, Richard Graf Von Der Schulenburg, Frank Spilker, Christoph Leich
Attention! Feel free to leave feedback.