Lyrics and translation Dirt Poor Robins - Skywriter
I
heard
the
devil
speaking,
Я
слышал,
как
говорил
дьявол,
Feeding
back
through
every
scar
Возвращаясь
обратно
через
каждый
шрам
I
have
received
Я
получил
And
I
am
not
alarmed
as
I
should
be
И
я
не
встревожен
так,
как
следовало
бы
Enraptured
by
the
narrative
Восхищенный
повествованием
My
pain
would
preach
Моя
боль
проповедовала
бы
And
I
thought
the
voice
was
me
И
я
подумал,
что
этот
голос
принадлежал
мне
Thought
the
voice
was
me
Думал,
что
голос
принадлежал
мне
I'd
give
it
up
the
past
is
gone
Я
бы
отказался
от
этого,
прошлое
ушло
Can
I
go
on
blaming
God
for
all
they've
done?
Могу
ли
я
продолжать
обвинять
Бога
во
всем,
что
они
сделали?
But
there's
a
problem
in
the
garden
Но
в
саду
возникла
проблема
The
serpent
robs
me
of
the
breath
Змей
лишает
меня
дыхания
That
held
the
song
В
котором
звучала
песня
That
told
me
I
was
wrong
Это
подсказало
мне,
что
я
был
неправ
Told
me
I
was
wrong
Сказал
мне,
что
я
был
неправ
You
better
know
the
words
you're
gonna
say
Тебе
лучше
знать,
какие
слова
ты
собираешься
сказать.
Skywriter,
Skywriter
Скайрайтер,
Скайрайтер
You're
never
gonna
get
a
second
take
У
тебя
никогда
не
будет
второго
дубля
I
brought
a
pen
into
the
tempest
Я
принес
ручку
в
"бурю"
Thought
up
a
word
to
calm
the
storm
Придумал
слово,
чтобы
утихомирить
бурю
When
a
sea
of
troubles
rose
against
me,
Когда
море
неприятностей
восстало
против
меня,
Disarmed
me
of
my
sword
Лишил
меня
моего
меча
And
left
me
stranded
И
оставил
меня
в
затруднительном
положении
My
only
view
the
narrow
lens
Мой
единственный
взгляд
- узкий
объектив
Of
a
kid
abandoned
and
alone
О
ребенке,
брошенном
и
одиноком
Left
trying
to
contend
against
the
dragons
Ушел,
пытаясь
бороться
с
драконами
Mighty
leviathan
Могучий
левиафан
I
wrack
my
mind
to
find
the
sentence
Я
ломаю
голову,
чтобы
найти
нужное
предложение
That
could
strike
them
dead
Это
могло
бы
сразить
их
насмерть
Leave
them
for
dead
Оставь
их
умирать
You
better
know
the
words
you're
gonna
say
Тебе
лучше
знать,
какие
слова
ты
собираешься
сказать.
Skywriter,
Skywriter
Скайрайтер,
Скайрайтер
You're
never
gonna
get
a
second
take
У
тебя
никогда
не
будет
второго
дубля
You're
waiting
for
the
wind
to
come
and
Ты
ждешь,
когда
налетит
ветер
и
Wash
the
words
away
Смойте
эти
слова
с
лица
земли
Skywriter,
Skywriter
Скайрайтер,
Скайрайтер
You're
praying
for
a
storm
to
break
Ты
молишься
о
том,
чтобы
разразилась
буря
And
cover
your
mistakes
И
прикрывайте
свои
ошибки
Skywriter,
Skywriter
Скайрайтер,
Скайрайтер
You
better
know
the
words
you're
gonna
say
Тебе
лучше
знать,
какие
слова
ты
собираешься
сказать.
Skywriter,
Skywriter
Скайрайтер,
Скайрайтер
You're
never
gonna
get
a
second
take
У
тебя
никогда
не
будет
второго
дубля
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Degraide
Attention! Feel free to leave feedback.