Lyrics and translation Doble Porcion - Manias
Ajá,
The
Colombians
Ага,
колумбийцы
Es
DP,
es
DP
madafaka
Это
DP,
мазафака
Yo
sé
que
no
era
para
tanto
volarme
la
cabeza
Я
знаю,
что
не
стоило
так
сильно
терять
голову
Apareció
por
la
noche
de
la
nada
como
un
phantom
Появился
ночью
из
ниоткуда,
как
фантом
Yo
y
mis
demonios
quemando
la
maleza
Я
и
мои
демоны
рубим
сорняк
Y
mami
sin
jugar
los
ponía
súper
banco,
check,
ohg
И
мамочка,
не
играя,
положила
их
в
супербанк,
проверь
Desde
niño
dando
saltos
С
самого
детства
совершаю
скачки
Sacándome
las
tripas
puse
tu
nombre
en
lo
alto,
ohg
Вытащив
свои
кишки,
я
поставил
твое
имя
на
первое
место
Aquí
no
hay
virgen
ni
milagros
Здесь
нет
ни
девственниц,
ни
чудес
Y
el
padre
que
predica
borracho
en
la
tienda
del
barrio
А
отец,
который
проповедует
пьяным
в
магазине
рядом
с
домом
No
me
cuentes
lo
que
hiciste,
cuenta
que
soñaste
Не
рассказывай
мне,
что
ты
сделал,
расскажи,
что
ты
мечтал
No
les
cuentes
que
me
viste,
que
soy
un
desastre
Не
говори
им,
что
ты
видел
меня,
что
я
катастрофа
Y
si
me
encuentras
por
la
calle
fuma'o
y
tranquilo
И
если
ты
встретишь
меня
на
улице
в
состоянии
обкуренного
и
спокойного
Aunque
he
marca'o
el
touchdown,
eh
Хотя
я
и
забил
тачдаун
Anotación
tras
anotación,
mala
elección
tras
mala
elección
Тачдаун
за
тачдауном,
плохой
выбор
за
плохим
выбором
Mi
corazón
en
ejecución,
ohg
(Bitch,
ohg-ohg)
Мое
сердце
на
грани,
о
(Сучка,
о-о)
Sé
que
la
cago
pa'
aprender
la
lección
Я
знаю,
что
я
облажался,
чтобы
усвоить
урок
Ven
y
dame
alegría
que
yo
ya
me
encargó
de
llenar
la
alcancía
Приходи
и
принеси
мне
радость,
а
я
позабочусь
о
том,
чтобы
заполнить
копилку
La
plata
está
caliente
y
tengo
las
manos
frías
Деньги
плавятся,
а
у
меня
ледяные
руки
Tú
sigue
con
tus
rayes
que
yo
sigo
en
la
mía
(Todo
eso
valían)
Ты
продолжаешь
сходить
с
ума,
а
я
продолжаю
свое
(все
это
стоило)
Y
yo
con
esta
manía
de
escribir
canciones
sin
saber
si
salían
И
у
меня
вот
эта
мания
писать
песни,
не
зная,
выйдут
ли
они
Iba
a
los
conciertos
sin
querer
la
partía
Я
ходил
на
концерты,
даже
не
желая
отрыва
Yo
nunca
escuché
ni
lo
que
mami
decía
Я
никогда
не
слушал
и
не
то,
что
говорила
мамочка
Ahora
vivo
de
esto,
mami
te
lo
decía
Теперь
я
живу
этим,
мамочка,
тебе
это
говорила
Estoy
colgando
de
un
hilo,
el
de
tu
tanga
Я
вишу
на
волоске,
на
твоем
белье
Debe
ser
que
te
quiero
si
llamé
en
la
pasma
Должно
быть,
я
люблю
тебя,
если
вызвал
полицию
No
me
matan
raperos,
no
me
mató
el
asma
Меня
не
убивают
рэперы,
не
убила
меня
и
астма
Flow
legendario
como
Tino
en
Parma
Легендарный
флоу,
как
Тино
в
Парме
Voy
a
la
farma'
por
dos
pastas
pa'
dormir
Я
иду
в
аптеку
за
двумя
таблетками
для
сна
Tengo
ansiedad
o
karma,
no
lo
quiero
discutir
У
меня
беспокойство
или
карма,
я
не
хочу
обсуждать
это
Dicen
que
debo
cantar
cuando
no
quiero
ni
existir
Говорят,
я
должен
петь,
когда
не
хочу
даже
существовать
La
fama
tiene
su
precio
y
no
se
puede
dividir
Слава
имеет
свою
цену,
и
ее
нельзя
разделить
Por
eso
fumo
pata
Поэтому
я
курю
траву
Veo
la
última
gota
del
destino,
destinado
a
ser
mi
mascota
Я
вижу
последнюю
каплю
судьбы,
предназначенного
быть
моим
питомцем
Estoy
pagando
lo
que
hice,
lo
pago
por
cuotas
Я
расплачиваюсь
за
то,
что
сделал,
я
плачу
в
рассрочку
Cómo
sin
saber
de
música
estoy
en
la
nota
Как,
не
зная
о
музыке,
я
в
теме
Y
coca,
y
ropa,
y
malas
decisiones
И
кокаин,
и
одежда,
и
плохие
решения
Con
tropas
de
patas
con
malas
intenciones
С
войсками
пацанов
с
плохими
намерениями
Si
te
falle
pido
que
porfa
me
perdones
Если
я
тебя
подвел,
прошу,
прости
меня
Si
la
cago
es
pa'
aprender
de
las
lecciones
Если
я
облажался,
то
для
того,
чтобы
извлечь
уроки
Ven
y
dame
alegría
que
yo
ya
me
encargó
de
llenar
la
alcancía
Приходи
и
принеси
мне
радость,
а
я
позабочусь
о
том,
чтобы
заполнить
копилку
La
plata
está
caliente
y
tengo
las
manos
frías
Деньги
плавятся,
а
у
меня
ледяные
руки
Tú
sigue
con
tus
rayes
que
yo
sigo
en
la
mía
(Todo
eso
valían)
Ты
продолжаешь
сходить
с
ума,
а
я
продолжаю
свое
(все
это
стоило)
Y
yo
con
esta
manía
de
escribir
canciones
sin
saber
si
salían
И
у
меня
вот
эта
мания
писать
песни,
не
зная,
выйдут
ли
они
Iba
a
los
conciertos
sin
querer
la
partía
Я
ходил
на
концерты,
даже
не
желая
отрыва
Yo
nunca
escuché
ni
lo
que
mami
decía
Я
никогда
не
слушал
и
не
то,
что
говорила
мамочка
Ahora
vivo
de
esto,
mami
te
lo
decía
Теперь
я
живу
этим,
мамочка,
тебе
это
говорила
¿Entonces
qué,
negrito?
Так
что,
маленький
негритенок?
¿Los
besos
te
terminaron
culiando
o
qué?
Поцелуи
тебя
поимели
или
что?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julian Canas Molina, Andres Uribe Marin, Juan Jose Duque Arredondo, Santiago Marin Villa
Attention! Feel free to leave feedback.