Lyrics and translation Starlito feat. Don Trip - Paper, Rock, Scissors
Aye
Craig
I
ain't
going
first
next
time
Да
Крейг
в
следующий
раз
я
не
пойду
первым
Paper,
Rock,
Scissors
Бумага,
Камень,
Ножницы
Step
Brothers
Сводные
Братья
Last
time
I
checked,
I
deposited
it
В
последний
раз,
когда
я
проверял,
я
сдал
его
на
хранение.
And
the
teller
tell
you
that
it's
obvious,
that
I'm
getting
lots
of
it
И
кассирша
говорит
тебе,
что
это
очевидно,
что
я
получаю
много
денег.
I'm
bossed
up,
I
swear
it
cost
so
much
Я
командую,
клянусь,
это
стоит
так
дорого
That's
why
it
cost
to
even
talk
to
us
(yea)
Вот
почему
стоило
даже
поговорить
с
нами
(да).
Make
sure
you
get
your
offer
up
Убедись,
что
ты
получишь
свое
предложение.
Anything
I
do,
I
do
it
all
for
of
us
Все,
что
я
делаю,
я
делаю
ради
нас.
Got
a
family
that's
depending
on
me
У
меня
есть
семья,
которая
зависит
от
меня.
I'm
gambling
or
I'm
spending
some
of
it
Я
играю
в
азартные
игры
или
трачу
часть
денег.
All
my
niggas
stay
into
something
Все
мои
ниггеры
остаются
в
чем-то.
Got
a
short
fuse
that
extended
on
me
У
меня
был
короткий
запал,
который
распространился
и
на
меня.
Still
sleeping
on
us,
you're
in
a
coma
Ты
все
еще
спишь
на
нас,
ты
в
коме.
Don't
believe
me,
just
wait
a
moment
Не
верьте
мне,
просто
подождите
минутку.
My
brain
cells
got
paper
on
them
Клетки
моего
мозга
покрыты
бумагой.
This
40
Glock
got
a
laser
on
it
У
этого
Глока
40
калибра
есть
лазер
Gun
you
down,
spray
you
up
Пристрелю
тебя,
опрыскаю.
Balling
out,
not
laying
up
Отрываюсь,
а
не
лежу.
Thumbing
through
it,
no
paper
cuts
Листаю
ее,
никаких
порезов
на
бумаге.
If
your
money
talk,
it
ain't
saying
much
Если
деньги
говорят
сами
за
себя,
они
мало
о
чем
говорят.
My
momma
thinks
that
I'm
a
lost
cause
Моя
мама
думает,
что
я
безнадежен.
Fully
automatic,
fuck
a
guard
dog
Полностью
автоматический,
к
черту
сторожевую
собаку
I
rock
G-Shock,
no
Audemar
but
I'm
still
flashy
as
a
cop
car
Я
качаю
Джи-шок,
не
"Одемар",
но
я
все
еще
яркая,
как
полицейская
машина.
In
that
grass
like
a
lawn
dart
В
этой
траве,
как
газонный
дротик.
Star,
I
got
ya
back
like
a
lumbar
Стар,
у
меня
есть
твоя
спина,
как
поясница.
Okay,
pour
a
deuce,
pop
one
bar
Ладно,
наливай
двойку,
откупоривай
один
батончик.
I'm
gone
but
I
ain't
going
far
Я
ушел,
но
далеко
не
уйду.
My
driver
need
to
be
designated
Мой
водитель
должен
быть
назначен.
She
give
me
brain,
that's
free
education
Она
дала
мне
мозг,
это
бесплатное
образование.
They
pass
me
bills
with
no
legislation
Они
передают
мне
законопроекты
без
какого-либо
закона.
Going
back
to
Cali,
my
weed
medicated
Возвращаюсь
в
Кали,
моя
травка
на
лекарствах.
They
keep
asking
me
like
everyday
Они
спрашивают
меня
каждый
день.
Wassup
with
that
Step
Brothers
Как
там
твои
Сводные
братья
They
either
respect
it
or
love
it
Они
либо
уважают
это,
либо
любят.
Now
we
do
it
for
the
check
of
it
Теперь
мы
делаем
это
для
проверки.
Woke
up
and
said
fuck
it
Проснулся
и
сказал
К
черту
все
Bout
to
open
up
my
next
budget
Я
собираюсь
открыть
свой
следующий
бюджет
Now
watch
as
our
checks
double
Теперь
смотри,
как
наши
чеки
удваиваются.
A
nigga
got
drive
like
a
Lex
bubble
У
ниггера
есть
драйв,
как
у
Лекса.
Fuck
you,
pay
up
no
discussion
Пошел
ты,
плати,
никаких
обсуждений
Ride
through
the
city
with
a
toaster
oven
Прокатись
по
городу
с
тостером.
Rob
the
game
like
it
owe
me
something
Ограбь
игру,
как
будто
она
мне
что-то
должна.
Bruh,
I'm
going
in
keep
the
motor
running
Братан,
я
иду
туда,
чтобы
мотор
работал.
My
bitch
blowing
like
Etta
James
Моя
сучка
дует
как
Этта
Джеймс
In
my
truck
I
got
Mary
Jane
В
моем
грузовике
Мэри
Джейн.
Feeling
lucky
no
horseshoe
Чувствую
себя
счастливчиком
без
подковы
But
I
run
this
shit
like
Edgerrin
James
Но
я
управляю
этим
дерьмом
как
Эджеррин
Джеймс
Neva
changed,
go
figure
Нева
изменилась,
поди
разберись
My
brother
faded
like
old
pictures
Мой
брат
поблек,
как
старые
фотографии.
We
are
not
the
same
see
the
big
difference
is
Мы
не
одинаковы
видишь
большая
разница
You're
softer
than
a
roll
of
tissue
Ты
мягче,
чем
рулон
ткани.
I
know
these
rappers
so
frightened
Я
знаю
что
эти
рэперы
так
напуганы
Cause
we
handle
bars
like
bicycle
Потому
что
мы
управляемся
со
штангами
как
с
велосипедами
I
had
to
bring
them
so
nice
with
it
Я
должен
был
принести
их
так
хорошо
с
этим
My
ink
pen
drip
ice
sickles
С
моей
чернильной
ручки
капают
ледяные
серпы.
As
soon
as
I
finish
rolling
up
this
blunt,
I'll
get
right
with
you
Как
только
я
закончу
сворачивать
косяк,
я
займусь
тобой.
So
accurate
with
that
heat,
I
feel
like
Mike
Miller
Так
точно
с
этим
жаром,
я
чувствую
себя
Майком
Миллером.
The
FN
my
lil
light
pistol
shoot
chopper
bullets
look
like
missiles
FN
мой
маленький
легкий
пистолет
стреляет
из
автомата
пули
выглядят
как
ракеты
That's
more
money,
more
white
bitches
that
follow
order
I'm
high
Hitler
Это
больше
денег,
больше
белых
сучек,
которые
следуют
приказу,
я-высокий
Гитлер.
Eastside
Guerrilla
I
throw
it
up
like
a
coin
flipper
Восточный
партизан,
я
подбрасываю
его
вверх,
как
монетку.
My
money
tall
but
I'm
a
short
nigga
У
меня
большие
деньги
но
я
коротышка
ниггер
Got
so
much
game
I
need
a
sports
ticker
У
меня
так
много
дичи
что
мне
нужен
спортивный
тикер
Of
course
nigga
we
killing
this
shit
Конечно
ниггер
мы
убиваем
это
дерьмо
Call
the
mortician
we
still
in
this
bitch
Позвони
гробовщику,
мы
все
еще
в
этой
суке.
As
real
as
it
gets
I
been
dealing
with
splits
no
divorce
nigga
Насколько
это
реально
я
имел
дело
с
расколом
а
не
с
разводом
ниггер
Grind
Hard
no
choice
nigga
Вкалывай
изо
всех
сил
выбора
нет
ниггер
I'm
a
underdog
no
forfeiting
Я
неудачник
никаких
штрафов
Just
me
her
and
no
inhibition
Только
я
она
и
никаких
запретов
She
catch
more
kids
than
an
orphanage
(ugh!)
Она
ловит
больше
детей,
чем
сиротский
приют
(тьфу!).
Live
everyday
like
it's
420
Живи
каждый
день
так,
как
будто
это
420.
I'm
disoriented
like
the
orientals
Я
сбит
с
толку,
Как
люди
с
востока.
Had
the
cookies
in
the
plastic
no
fortune
in
it
Если
бы
печенье
было
в
пластиковой
коробке,
в
ней
не
было
бы
никакого
богатства.
(Hold
up,
you
recording
nigga?)
(Погоди,
ты
записываешь,
ниггер?)
No
but
it's
going
on
like
4 minutes
Нет
но
это
продолжается
около
4 минут
Fuck
it,
Trip
go
and
end
it
К
черту
все
это,
трип,
иди
и
покончи
с
этим.
Bout
my
commas
like
a
run
on
sentence
О
моих
запятых
как
о
беге
по
фразе
I
know
I'm
a
trip
no
pun
intended
Я
знаю
что
я
путешествие
без
каламбура
Life's
a
bitch,
you
keep
playing
with
it
Жизнь-сука,
ты
продолжаешь
играть
с
ней.
Until
me
and
death
come
pay
a
visit
Пока
я
и
смерть
не
придем,
не
нанесем
визит.
And
my
bullets
are
like
jury
duty
А
мои
пули
- как
обязанность
присяжных.
In
other
words
anyone
can
get
it
Другими
словами,
любой
может
получить
это.
I
slap
your
bitch
with
my
magic
stick
Я
шлепаю
твою
сучку
своей
волшебной
палочкой.
Then
treat
that
bitch
like
a
sack
of
shit
Тогда
обращайся
с
этой
сукой
как
с
мешком
дерьма
Dry
your
eyes,
It's
a
crying
shame
Вытри
слезы,
это
вопиющий
позор.
But
I
ball
harder
than
catchers
mitten
Но
я
мячик
тверже
чем
ловчая
рукавица
I'm
sitting
fat
your
majesty
Я
сижу
толстая
Ваше
Величество
I'm
getting
blowed
like
allergies
Меня
обдувает,
как
аллергию.
I
grind
hard
no
acid
grease
Я
вкалываю
изо
всех
сил
никакой
кислотной
смазки
I'm
flipping
pounds
like
balance
beams
Я
подбрасываю
фунты,
как
балансиры
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Wallace, Torrance Esmond, Lincoln Morris, Jermaine Shute
Attention! Feel free to leave feedback.