Lyrics and translation Doris Day - Love Me In The Daytime
Love
me
in
the
daytime
Люби
меня
днем.
Love
me
in
the
nighttime
Люби
меня
ночью.
Anytime
you
love
me
В
любое
время,
когда
ты
любишь
меня.
Baby,
that'll
be
the
right
time
Детка,
это
будет
самое
подходящее
время.
Put
your
arms
around
me
Обними
меня.
When
the
lights
are
low
Когда
свет
приглушен
Hug
me
with
the
bear
hug
and
never
let
me
go
Обними
меня
медвежьими
объятиями
и
никогда
не
отпускай.
Because
I'm
never,
ever
gonna
get
enough
of
you,you
you
Потому
что
я
никогда,
никогда
не
смогу
насытиться
тобой,
тобой,
тобой.
No,
I'm
never,
ever
gonna
get
enough
of
you
Нет,
я
никогда,
никогда
не
смогу
насытиться
тобой.
We're
as
many
as
a
million
red
hot
kisses
overdue
Мы
опоздали
на
миллион
горячих
поцелуев.
And
I'm
never,
ever
gonna
get
enough
of
you
И
я
никогда,
никогда
не
смогу
насытиться
тобой.
I
know
I've
had
my
fill
of
dancing
Я
знаю,
что
с
меня
хватит
танцев.
When
my
tired
twinkle
toes
begin
to
ache
Когда
мои
уставшие
мерцающие
пальцы
начинают
болеть
I
know
I've
satisfied
my
sweet
tooth
Я
знаю,
что
удовлетворил
свою
сладкоежку.
When
I
tell
the
waiter
he
can
take
the
cake
Когда
я
говорю
официанту,
он
может
взять
торт.
I
know
I'm
loaded
up
with
champagne
Я
знаю,
я
под
завязку
набита
шампанским.
When
my
brain
begins
to
do
a
spineroo
Когда
мой
мозг
начинает
вращаться
...
But
as
long
as
I
keep
living
Но
пока
я
живу
...
I'll
take
anything
you're
giving
Я
приму
все,
что
ты
дашь.
'Cause
I'm
never,
ever
gonna
get
enough
of
you
Потому
что
я
никогда,
никогда
не
смогу
насытиться
тобой.
Love
me
in
the
daytime
Люби
меня
днем.
Love
me
in
the
nighttime
Люби
меня
ночью.
Anytime
you
love
me
В
любое
время,
когда
ты
любишь
меня.
And
that'll
be
the
right
time
И
это
будет
подходящее
время.
Put
your
arms
around
me
Обними
меня.
When
the
lights
are
low
Когда
свет
приглушен
Hug
me
with
the
bear
and
never
let
me
go
Обними
меня
медведем
и
никогда
не
отпускай.
Because
I'm
never,
ever
gonna
get
enough
of
you,you,you
Потому
что
я
никогда,никогда
не
смогу
насытиться
тобой,тобой,
тобой.
No,
I'm
never,
ever
gonna
get
enough
of
you
Нет,
я
никогда,
никогда
не
смогу
насытиться
тобой.
We're
as
many
as
a
million
Нас
не
меньше
миллиона.
Red
hot
kisses
overdue
Красные
горячие
поцелуи
запоздали
And
I'm
never,
ever
gonna
И
я
никогда,
никогда
этого
не
сделаю.
Never,
ever
gonna
Никогда,
никогда
не
буду
...
Never,
ever
gonna
get
enough
of
you
Я
никогда,
никогда
не
смогу
насытиться
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Allen, Bob Hilliard
Attention! Feel free to leave feedback.