Lyrics and translation Doris Hernández - Bucerrito
Allá
lejos,
terecay
Там
далеко,
черепаха
Cerquita
de
San
Fernando
Рядом
с
Сан-Фернандо
Donde
tengo
unos
amigos
Где
у
меня
есть
друзья
Donde
tengo
unos
amigos
Где
у
меня
есть
друзья
Donde
voy
de
vez
en
cuando
Куда
я
езжу
время
от
времени
Donde
tengo
unos
amigos
Где
у
меня
есть
друзья
Donde
tengo
unos
amigos
Где
у
меня
есть
друзья
Donde
voy
de
vez
en
cuando.
Куда
я
езжу
время
от
времени.
Un
bucerrito
bramando
Теленок-буйвол
ревет
Su
mamá
se
le
murió
Его
мама
умерла
Y
yo
le
digo
cantando
И
я
говорю
ему,
напевая
Y
yo
le
digo
cantando
И
я
говорю
ему,
напевая
No
llores
que
aquí
estoy
yo
Не
плачь,
я
здесь
Y
yo
le
digo
cantando
И
я
говорю
ему,
напевая
Y
yo
le
digo
cantando
И
я
говорю
ему,
напевая
No
llores
que
aquí
estoy
yo
Не
плачь,
я
здесь
Bucerrito,
Bucerrito
Теленок-буйвол,
теленок-буйвол
Acércate
y
ven
acá
Подойди
поближе
и
подойди
сюда
Tu
vieja
búfala
muerta
Твоя
старая
буйволица
умерла
Tu
vieja
búfala
muerta
Твоя
старая
буйволица
умерла
Mira
que
calamidad
Посмотри,
какое
несчастье
Tu
vieja
búfala
muerta
Твоя
старая
буйволица
умерла
Tu
vieja
búfala
muerta
Твоя
старая
буйволица
умерла
Mira
que
calamidad
Посмотри,
какое
несчастье
Si
te
sirve
de
consuelo
Если
это
утешит
тебя
Esta
tonada
bonita
Эта
красивая
мелодия
Arrímate
hasta
el
tranquero
Подойди
к
заграждению
Arrímate
hasta
el
tranquero
Подойди
к
заграждению
Y
acércate
la
orejita
И
наклони
ушко
Arrímate
hasta
el
tranquero
Подойди
к
заграждению
Arrímate
hasta
el
tranquero
Подойди
к
заграждению
Y
acércate
la
orejita
И
наклони
ушко
Yo
traigo
el
rejo
en
la
mano
Я
держу
хлыст
в
руке
Voy
derecho
al
botalon
Иду
прямо
к
стойлу
Donde
te
están
esperando
Где
тебя
ждут
Donde
te
están
esperando
Где
тебя
ждут
Con
duelo
en
el
corazón
С
печалью
в
сердце
Donde
te
están
esperando
Где
тебя
ждут
Donde
te
están
esperando
Где
тебя
ждут
Con
duelo
en
el
corazón
С
печалью
в
сердце
Cuando
uno
está
en
el
ordeño
Когда
я
на
дойке
Diez
patas
están
junticas
Десять
ног
рядом
Cuatro
de
ellas
cuatro
tuyas
Четыре
из
них
твои
Cuatro
de
ellas
cuatro
tuyas
Четыре
из
них
твои
Y
dos
de
mi
tonadita
И
две
моей
песенки
Cuatro
de
ellas
cuatro
tuyas
Четыре
из
них
твои
Cuatro
de
ellas
cuatro
tuyas
Четыре
из
них
твои
Y
dos
de
mi
tonadita
И
две
моей
песенки
Me
faltan
las
cuatro
patas
Мне
не
хватает
четырех
ног
De
la
búfala
barrosa
Буйволицы
в
грязи
Para
llenar
mi
totuma
Чтобы
наполнить
мою
кружку
Para
llenar
mi
totuma
Чтобы
наполнить
мою
кружку
Con
leche
gorda
espumosa
Жирным
пенистым
молоком
Para
llenar
mi
totuma
Чтобы
наполнить
мою
кружку
Para
llenar
mi
totuma
Чтобы
наполнить
мою
кружку
Con
leche
gorda
espumosa
Жирным
пенистым
молоком
No
llores
más
bucerrito
Не
плачь
больше,
теленок-буйвол
Y
hazte
grande
de
repente
И
вырасти
большим
вдруг
Para
que
tengas
un
hijo
Чтобы
у
тебя
был
сын
Para
que
tengas
un
hijo
Чтобы
у
тебя
был
сын
Con
un
lucero
en
la
frente
Со
звездой
на
лбу
Para
que
tengas
un
hijo
Чтобы
у
тебя
был
сын
Para
que
tengas
un
hijo
Чтобы
у
тебя
был
сын
Con
un
lucero
en
la
frente
Со
звездой
на
лбу
Y
ese
lindo
lucerito
И
этот
красивый
огонек
Que
en
tu
frente
va
alumbrar
Который
будет
светить
на
твоем
лбу
Es
la
búfala
barrosa
Это
буйволица
в
грязи
Es
la
búfala
barrosa
Это
буйволица
в
грязи
Que
ha
regresado
al
corral
Которая
вернулась
в
загон
Es
la
búfala
barrosa
Это
буйволица
в
грязи
Es
la
búfala
barrosa
Это
буйволица
в
грязи
Que
ha
regresado
al
corral
Которая
вернулась
в
загон
Bucerrito,
Bucerrito,
Bucerrito...
Теленок-буйвол,
теленок-буйвол,
теленок-буйвол...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.