Lyrics and translation Doseone - Enter the Gungeon
By
Beholster
eye,
Dragun
tooth,
Клянусь
глазом
Бехольстера,
зубом
Драгуна,
Gungeon
wind
do
whisper
one
truth,
Гангстерский
ветер
шепчет
одну
правду,
Body
the
floor,
put
a
bullet
through
roof
Тело
на
полу,
пуля
пробила
крышу.
Ammo
willin',
Past
Killin'
gun
shall
shoot
Патроны
будут,
мимо
убойного
ружья
выстрелю.
Non
stop
hammercock
Нон
стоп
молоток
Violent
mannered
shots
land
a
lot
Жестокие
манерные
выстрелы
часто
попадают
в
цель
Keep
cannon
hot,
can
it
not
cease,
Держите
пушку
горячей,
разве
она
не
может
прекратиться?
Granted
rot
peace
rest
handed,
Дарованный
гнилью
мир,
покой
вручен,
Got
beast,
best
last
man
standin
Есть
зверь,
лучший
из
последних,
кто
стоит
на
ногах.
Gun
speak,
fleece
boss
head
handed
Ружье
говорит,
руно
босса
в
руке.
Gun'd
it
up
gungeon
down
Gun
D
it
up
gungeon
down
Gun'd
it
up
gungeon
down
Gun
D
it
up
gungeon
down
Dead
em
and
down,
Убей
их
и
вниз,
Im
chopping
round
after
round
after
round
Я
рублю
раунд
за
раундом,
раунд
за
раундом.
Gun'd
it
up
gungeon
down
Gun
D
it
up
gungeon
down
Dead
em
and
down,
Убей
их
и
вниз,
Im
chopping
round
after
round
after
round
Я
рублю
раунд
за
раундом,
раунд
за
раундом.
Gun'd
it
up
gungeon
down
Gun
D
it
up
gungeon
down
Dead
em
and
down,
Убей
их
и
вниз,
Im
chopping
round
after
round
after
round
Я
рублю
раунд
за
раундом,
раунд
за
раундом.
ENTER
THE
GUNGEON
(Enter
the
gun)
Войдите
в
пушку
(войдите
в
пушку).
Gun'd
it
up
gungeon
down
Gun
D
it
up
gungeon
down
Gun'd
it
up
gungeon
down
Gun
D
it
up
gungeon
down
Death
down
barrel
at
you
only
once
wink.
Смерть
опустила
дуло
на
тебя,
только
один
раз
подмигнув.
Blur
gone
bullets
life
at
brink
in
a
blink.
Размытое
пятно
исчезло,
жизнь
на
грани
в
мгновение
ока.
Caseing
killing,
floor
clink
Дело
об
убийстве,
звон
пола
Fought
boss,
blood
drink
Сражался
с
боссом,
пил
кровь.
Too
wired
to
die,
too
under
fire
to
think
Слишком
напряжен,
чтобы
умереть,
слишком
под
огнем,
чтобы
думать.
You'd
better
run...
Тебе
лучше
бежать...
Gimmie
that
gun...
Дай
мне
пистолет...
(Barrak
kak
kak)
(Баррак-как-как)
You'd
better
run...
Тебе
лучше
бежать...
Gimmie
that
gun...
Дай
мне
пистолет...
(Barrak
kak
kak)
(Баррак-как-как)
Go
the
jaws
of
the
shot
Вперед
челюсти
выстрела
Go
the
keys
to
the
lock
Давай
ключи
от
замка.
And
what
I
got...
И
то,
что
я
получил...
The
Tangler
weapon,
what
a
shot-gun
full
of
hate
Оружие
Танглера,
что
за
дробовик,
полный
ненависти
Lamp,
Cold
45,
Grass
chopper
to
your
face
Лампа,
холодный
45-й
калибр,
траворубка
у
твоего
лица.
Pea
shooter,
Rusty
blooper,
Гороховый
стрелок,
ржавый
ляп,
Rogue
Special,
Vindicator,
Rogue
Special,
Мститель,
Bee
hive
to
your
temple,
Пчелиный
улей
к
твоему
храму,
Zorgun,
Disintegrator,
Зоргун,
Дезинтегратор,
The
Glacier,
Law
maker,
Ледник,
законодатель,
Demon
head
for
the
hater,
Демоническая
голова
для
ненавистника,
Unicorn
horn,
Plague
gauge,
Рог
единорога,
Калибр
чумы,
Gun
bow,
Ice
breaker,
Пушечный
лук,
ледокол,
Dungeon
eagle,
Gungeon
ant,
Орел
подземелья,
Муравей-стрелок,
Zilla,
Robot's
right
hand
Зилла,
правая
рука
робота.
And
Uzi
spine
millimeter
go
BLAM!
И
" УЗИ
" с
позвоночником
миллиметрового
калибра-Бах!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doseone
Attention! Feel free to leave feedback.