Dremen - Nadie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dremen - Nadie




Nadie
Никто
Para empezar a contarte
Чтоб начать тебе рассказывать
Que hay días que me siento un deconocido
Что есть такие дни, когда я себя чувствую незнакомцем
Dándolo todo por perdido
Все отдавая за грани дозволенного
Alimento al pendejo consentido que dirige mi talento
Кормлю придурка избалованного, который управляет моим талантом
En el descuento, en horas bajas
Во время скидок, в часы упадка
En mi cuaderno solo tengo quejas
В моей тетради только жалобы
Cargado de insomnio y demonios
Отягощенный бессонницей и демонами
Probando puntería con las ovejas
Пробуя прицел на овцах
Rodeados de sabandijas y carroñeros
Окруженный стервятниками и падальщиками
Siguiendo las pautas de una vida insana
Следуя принципам жизни безумной
Demasiadas paradojas
Слишком много парадоксов
Mientras la vida dibuja su diana en
В то время как жизнь рисует на мне свою мишень
Contradicciones, tachones, inseguridad
Противоречия, помарки, неуверенность
¿Dónde está la victoria?
Где победа?
Si no puedo olvidar que nuestra celestina
Если я не могу забыть, что наша сваха
Siempre ha sido la miseria
Всегда была нищетой
(Tosko)
(Тоско)
No es raro verte mal y ver que falta el aire
Неудивительно видеть тебя в плохом состоянии и чувствовать нехватку воздуха
Suplicar al de arriba y no conteste nadie
Молить Того, кто наверху, и чтобы никто не ответил
Tus lágrimas escapan en busca de paz
Твои слезы ищут покоя
El cielo torna gris sin pinta de que cambie
Небо становится серым без признаков изменений
Pero es un espejismo a punto de engañarte
Но это мираж, готовый тебя обмануть
Sólo eres dueño de cada paso que das
Только ты сам решаешь, как тебе поступать
(Bman zerowan)
(Bman zerowan)
Go after another dream fi rebuild
Иди за другой мечтой, чтобы перестроиться
But i-man falling in the river of sin
Но я-человек, падающий в реку греха
Who dem cyan tell me that dem living like me?
Кто посмеет сказать мне, что живет так же, как я?
What fucking life we living, and nobody can see! yow!
Какую жизнь мы проживаем, и никто не видит! Слушай!
Nobody understand my soul is burning inside
Никто не понимает, что моя душа горит изнутри
No friend fi pay attention when my heart a go cry!
Нет друга, который бы уделил мне внимание, когда мое сердце плачет!
Maybe if i-man death tonigth no one go remind me!
Может быть, если я-человек умру сегодня ночью, никто не вспомнит обо мне!
So, no reason to be stronger!
Так что нет причин становиться сильнее!
(Kelo)
(Кело)
Yo que ves lo que ve,
Я знаю, что ты видишь то, что видит,
Y que todo lo ves con fuego
И я знаю, что ты видишь все это с огнем
Llevo toda la vida pensando que aquí no hay futuro
Всю свою жизнь я думал, что здесь нет будущего
Si miro al cielo y digo
Если я гляну на небо и скажу
Deja ya la mentira
Хватит лгать
Hundirte en miseria no tiene sentido
Погружаться в нищету нет смысла
Mira pa bajo, chico revienta
Взгляни вниз, парень, встань на ноги
Tocando el fondo, aprende tu solo
Коснувшись дна, учись сам
Lejos de aquello y los suyos
Вдали от всего этого и своих близких
Volviste a tomar el camino
Ты снова пошел по этому пути
Cuando estuviste perdido
Когда ты был потерян
Volver a tu sitio a coger oxígeno
Вернуться в свое место, чтобы глотнуть кислороду
Cuando te encuentras vacío
Когда ты чувствуешь себя пустым
A estar a la altura si nada te frena
Быть на высоте, если тебя ничто не сдерживает
Cuando te viste jodido, a estar en la mierda
Когда ты видишь себя в дерьме, когда ты в дерьме
Que todos sabemos sin olvidar lo que suena
Что мы все знаем, не забывая о том, что звучит
(Tosko)
(Тоско)
No es raro verte mal y ver que falta el aire
Неудивительно видеть тебя в плохом состоянии и чувствовать нехватку воздуха
Suplicar al de arriba y no conteste nadie
Молить Того, кто наверху, и чтобы никто не ответил
Tus lágrimas escapan en busca de paz
Твои слезы ищут покоя
El cielo torna gris sin pinta de que cambie
Небо становится серым без признаков изменений
Pero es un espejismo a punto de engañarte
Но это мираж, готовый тебя обмануть
Sólo eres dueño de cada paso que das
Только ты сам решаешь, как тебе поступать
(Tawas)
(Тавас)
Les gents souffrent et se battent pour que les portes s′ouvrent
Люди страдают и борются за то, чтобы двери открылись
On trime tous pour ne pas, finir un jour dans le gouffre, yo,
Мы все трудимся, чтобы не закончить в пропасти,
Dans cette sphére sois patient persévère
В этой сфере наберитесь терпения, будьте настойчивы
Frérot tout est éphémère si tu penses comme moi et mes confrères
Брат, все временно, если ты думаешь как я и мои товарищи
La poisse passera comme le temps que dure un verre de bière
Неприятности пройдут, как и время, проведенное за кружкой пива
Tout dépend de toi
Все зависит от тебя
Blancs, beurs et renoi
Белые, арабы и негры
Demain t'appartient boy sois rusé que tes copains
Завтра принадлежит тебе, парень, будь хитрее своих приятелей
Change très vite de gamme avant de suivre ton train-train
Быстро переключайтесь, прежде чем следовать своей рутине
(Tosko)
(Тоско)
Solo eres quien, decide su azar
Только ты решаешь, какая судьба тебя ждет
Camina hacia el bien, cuando todo esté mal
Иди к добру, когда все будет плохо
Tu corazón pide por su libertad mientras dices no no no, no no
Твое сердце просит свободы, а ты говоришь нет, нет, нет, нет
Y yo se que:
И я знаю, что:
No es raro verte mal y ver que falta el aire
Неудивительно видеть тебя в плохом состоянии и чувствовать нехватку воздуха
Suplicar al de arriba y no conteste nadie
Молить Того, кто наверху, и чтобы никто не ответил
Tus lágrimas escapan en busca de paz
Твои слезы ищут покоя
El cielo torna gris sin pinta de que cambie
Небо становится серым без признаков изменений
Pero es un espejismo a punto de engañarte
Но это мираж, готовый тебя обмануть
Sólo eres dueño de cada paso que das
Только ты сам решаешь, как тебе поступать
No es raro verte mal y ver que falta el aire
Неудивительно видеть тебя в плохом состоянии и чувствовать нехватку воздуха






Attention! Feel free to leave feedback.