Lyrics and translation Duelo - Nomás Tantito
Nomás Tantito
Всего лишь чуть-чуть
Ay
mujer
que
hare
contigo
Ох,
женщина,
что
мне
с
тобой
делать?
No
sabes
lo
que
provocas
Ты
не
знаешь,
что
ты
вызываешь
во
мне.
Yo
no
quiero
ser
tu
amigo
Я
не
хочу
быть
тебе
другом.
De
ti
pido
mi
limosna
Я
прошу
тебя
о
милости.
Y
tú
estás
que
no
me
entiendes
А
ты
не
понимаешь.
Te
hablo
y
te
haces
la
sorda
Я
говорю,
а
ты
глухая.
Te
dedico
mil
canciones
Я
посвящаю
тебе
множество
песен.
Y
ni
una
se
te
acomoda
Но
ни
одна
тебе
не
нравится.
Dame
un
besito
mamacita
nomas
tantito
Дай
мне
поцелуй,
красавица,
всего
лишь
чуть-чуть.
Para
que
pruebes
mamacita
lo
que
te
digo
Чтобы
ты
попробовала,
красавица,
то,
что
я
говорю.
Sé
que
te
gusto
mamacita
nomas
tantito
Я
знаю,
что
ты
мне
нравишься,
красавица,
всего
лишь
чуть-чуть.
Para
que
pruebes
mamacita
lo
que
te
digo
Чтобы
ты
попробовала,
красавица,
то,
что
я
говорю.
Diario
te
hace
unos
amarres
Ежедневно
колдун
из
моей
колонии.
El
brujo
de
mi
colonia
Наводят
на
тебя
привороты.
Tengo
al
santo
de
cabeza
Святой
стоит
на
голове.
El
pobre
ya
no
soporta
Бедняга
больше
не
выдерживает.
Y
no
me
haces
el
milagro
И
ты
не
творишь
для
меня
чудес.
Ni
siquiera
se
te
antoja
Тебе
даже
не
хочется.
Detenerte
a
saludarme
Остановиться,
чтобы
поздороваться
со
мной.
Me
haces
caras
y
te
enojas
Ты
корчишь
мне
рожи
и
злишься.
(Dame
un
besito
mamacita
nomas
tantito
(Дай
мне
поцелуй,
красавица,
всего
лишь
чуть-чуть.
Para
que
pruebes
mamacita
lo
que
te
digo)
(2
veces)
Чтобы
ты
попробовала,
красавица,
то,
что
я
говорю)
(2
раза)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Ivan Trevi?o
Attention! Feel free to leave feedback.