Dulce Pontes - Alfonsina y el Mar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dulce Pontes - Alfonsina y el Mar




Alfonsina y el Mar
Альфонсина и море
Por la blanda arena que lame el mar
По мягкому песку, который лижет море
Su pequeña huella no vuelve más
Его маленький след больше не возвращается
Un sendero solo de pena y silencio llegó
Пришел одинокий след печали и молчания
Hasta el agua profunda
До глубокой воды
Un sendero solo de penas mudas llegó
Пришел одинокий след немых печалей
Hasta la espuma
До пены
Sabe Dios qué angustia te acompañó
Одному Богу известно, какие страдания сопровождали тебя
Qué dolores viejos calló tu voz
Какие старые боли заглушил твой голос
Para recostarte arrullada en el canto de las
Чтобы ты лежала, убаюканная пением птиц,
Caracolas marinas
Морские раковины
La canción que canta en el fondo oscuro del mar
Песня, которую она поет на темном дне моря
La caracola
Раковина
Te vas Alfonsina con tu soledad
Ты уйдешь, Альфонсина, со своим одиночеством
¿Qué poemas nuevos fuiste a buscar?
Какие новые стихи ты искал?
Una voz antigua de viento y de sal
Древний голос ветра и соли
Te requiebra el alma y la está llevando
Он требует от тебя души и забирает ее
Y te vas hacia allá como en sueños
И ты уходишь туда, как во сне
Dormida, Alfonsina, vestida de mar
Спящая, Альфонсина, в морской одежде
Cinco sirenitas te llevarán
Пять маленьких русалочек отвезут тебя
Por caminos de algas y de coral
По тропинкам из водорослей и кораллов
Y fosforescentes caballos marinos harán
И фосфоресцирующие морские кони сделают
Una ronda a tu lado
Раунд на твоей стороне
Y los habitantes del agua van a jugar
И водные обитатели будут играть
Pronto a tu lado
Скоро на твоей стороне
Bájame la lámpara un poco más
Подними мне лампу еще немного
Déjame que duerma nodriza, en paz
Позволь мне, кормилица, спать спокойно
Y si llama él no le digas que estoy
И если он позвонит, не говори ему, что я здесь
Dile que Alfonsina no vuelve
Скажи ему, что Альфонсина не вернется
Y si llama él no le digas nunca que estoy
И если он позвонит, никогда не говори ему, что я здесь
Di, di que me he ido
Скажи, скажи, что я ушел






Attention! Feel free to leave feedback.