Lyrics and translation Duran Duran - Skin Trade
Working
on
the
weekend,
baby
Работаю
по
выходным,
детка.
She's
working
all
through
the
night
Она
работает
всю
ночь
напролет.
A
jump
into
the
deep
end
gave
her
Прыжок
в
глубокий
конец
дал
ей
...
The
evidence
she
required
Доказательства,
которые
она
требовала.
Takes
five,
she's
got
pearls
Берет
пять,
у
нее
жемчуг.
Don't
fake
it
when
it
comes
to
making
money
Не
притворяйся,
когда
дело
доходит
до
зарабатывания
денег.
So
she
smiles,
but
that's
cruel
Она
улыбается,
но
это
жестоко.
If
you
know
what
she
thinks
Если
ты
знаешь,
что
она
думает.
If
you
knew
what
she
was
after
Если
бы
ты
знал,
что
ей
нужно.
Sometimes
she
wonders
Иногда
она
задается
вопросом.
And
she
laughs
in
her
frustration
И
она
смеется
в
своем
разочаровании.
Would
someone
please
explain
Кто-нибудь
объяснит?
The
reason
for
this
strange
behaviour
Причина
такого
странного
поведения.
In
exploitation's
name
Во
имя
эксплуатации.
We
must
be
working
for
the
skin
trade
Мы
должны
работать
для
торговли
кожей.
Doctors
of
the
revolution
gave
us
Доктора
революции
дали
нам
...
The
medicine
we
desired
Лекарство,
которое
мы
желали.
Besides
being
absolutely
painless
К
тому
же
быть
абсолютно
безболезненным.
It's
a
question
of
compromise
Это
вопрос
компромисса.
They
got
steel,
so
cool
У
них
есть
сталь,
такая
классная.
To
get
angry
at
the
weekend
Чтобы
злиться
на
выходные.
Then
go
back
to
school
Тогда
возвращайся
в
школу.
So
big
deal,
it's
what
rules
Так
важно,
таковы
правила.
When
it
comes
to
making
money
Когда
дело
доходит
до
зарабатывания
денег.
Say
yes,
please,
thank
you
Скажи
"Да",
пожалуйста,
спасибо.
Sometimes
you
wonder
Иногда
ты
удивляешься.
And
ask
yourself
the
question
И
задай
себе
вопрос.
Would
someone
please
explain
Кто-нибудь
объяснит?
The
reason
for
this
strange
behaviour
Причина
такого
странного
поведения.
In
exploitation's
name
Во
имя
эксплуатации.
We
must
be
working
for
the
skin
trade
Мы
должны
работать
для
торговли
кожей.
Would
someone
please
explain
Кто-нибудь
объяснит?
The
reason
for
this
strange
behaviour
Причина
такого
странного
поведения.
In
exploitation's
name
Во
имя
эксплуатации.
We
must
be
working
for
the
skin
trade
Мы
должны
работать
для
торговли
кожей.
I
know
the
answer
Я
знаю
ответ.
But
I'm
asking
you
the
question
Но
я
задаю
тебе
вопрос.
Would
someone
please
explain
Кто-нибудь
объяснит?
The
reason
for
this
strange
behaviour
Причина
такого
странного
поведения.
In
exploitation's
name
Во
имя
эксплуатации.
We
must
be
working
for
the
skin
trade
Мы
должны
работать
для
торговли
кожей.
Would
someone
please
explain
Кто-нибудь
объяснит?
The
reason
for
this
strange
behaviour
Причина
такого
странного
поведения.
In
exploitation's
name
Во
имя
эксплуатации.
We
must
be
working
for
the
skin
trade
Мы
должны
работать
для
торговли
кожей.
Would
someone
please
explain
Кто-нибудь
объяснит?
The
reason
for
this
strange
behaviour
Причина
такого
странного
поведения.
In
exploitation's
name
Во
имя
эксплуатации.
We
must
be
working
for
the
skin
trade
Мы
должны
работать
для
торговли
кожей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LE BON SIMON JOHN CHARLES, RHODES NICK, TAYLOR NIGEL JOHN
Attention! Feel free to leave feedback.