Lyrics and translation Dyablo - Dyablo (feat. Shadow)
Dyablo (feat. Shadow)
Дьябло (feat. Shadow)
La
profesia
sea
cumplido
vengo
a
destruir
tu
mundo
Пророчество
исполнилось,
я
пришел
разрушить
твой
мир
Uno
nueve
nueve
nueve
aste
de
mi
pinche
rumbo
1999,
уйди
с
моего
гребаного
пути
Camino
tarde,
ya
tengo
hambre
me
vale
de
madre
mi
vida
Я
прохожу
мимо,
я
голоден,
мне
наплевать
на
свою
жизнь
Esta
llena
de
viejas
putasos
y
desmadre
Она
полна
шлюх,
отморозков
и
беспредела
El
diablo
les
llega
tumbando
impostores
Дьявол
пришел,
раскидывая
самозванцев
Por
mas
que
me
llores
tambien
te
mueres
Даже
если
ты
будешь
умолять,
ты
тоже
умрешь
Por
todas
ciudades
causando
temores
Во
всех
городах
я
вызываю
страх
Por
mas
que
me
implores
los
dejo
clavados
Даже
если
ты
будешь
проклинать,
я
тебя
пригвозжу
Ya
crusificados
los
tengo
marcados
ya
son
mis
soldados
Распятые,
помеченные,
теперь
вы
мои
солдаты
Seicientos
secenta
y
seis
caminando
a
mi
lado
Шестьсот
шестьдесят
шесть,
идущие
рядом
со
мной
Soy
el
diablo
y
te
desago
de
este
planeta
Я
дьявол,
и
я
уничтожу
тебя
с
этой
планеты
Pues
es
la
neta
con
la
escopeta
buelo
cascos
Это
правда,
с
дробовиком
я
разбиваю
головы
Los
rebiento
y
representa
siempre
desmadre
Я
сокрушаю
их
и
всегда
представляю
безумие
Chinga
tu
madre
dile
a
tu
padre
Твою
мать,
скажи
своему
отцу
Que
es
el
diablo
que
a
llegado
Что
дьявол
здесь!
Con
gasolina
entre
su
sangre
С
бензином
в
его
крови
Ahora
alimenta
el
lismo
critico
problemas
en
el
craneo
Теперь
он
питает
легионы,
проблемы
в
мозгах
El
impacto
de
my
bad
es
mas
duro
que
el
taitanium
Удары
моего
зла
сильнее,
чем
титан
Te
llego
tumbando
te
doy
de
balasos
Я
пришел,
чтобы
сокрушить
тебя,
застрелить
тебя
Y
tu
me
enfrentas
pues
soy
el
mafioso
А
ты
идешь
против
меня,
потому
что
я
мафиози
Es
el
diablo
controla
y
rifa
Дьявол
контролирует
и
правит
Y
california
te
a
llegado!
И
Калифорния
пришла
за
тобой!
(Mr
shadow)
(Мистер
Шэдоу)
Es
el
diablo
tres
seise's
deseparese
Это
дьявол,
три
шестёрки,
исчезни
No
te
me
enfrentes
o
mereses
una
putisa
por
12
meses
Не
иди
против
меня,
или
ты
заслужишь
пощечину
на
12
месяцев
Es
el
individuo
de
tu
muerte
Это
тот,
кто
принесет
тебе
смерть
Dile
a
tu
jefa
que
ya
nunca
va
volver
a
verte!
Скажи
своей
хозяйке,
что
ты
больше
никогда
ее
не
увидишь!
Yo
Soy
el
diablo
te
dejo
abajo
Я
дьявол,
я
брошу
тебя
вниз
Te
toco
te
rajo
Я
затрону
тебя,
я
порежу
тебя
Tu
sufres
y
arrastras
dolor
y
nadie
te
hace
caso
Ты
страдаешь
и
тащишь
за
собой
боль,
и
никто
не
обращает
на
тебя
внимания
Wuacha
tu
paso
te
wuacho
al
rato
Следи
за
своим
шагом,
я
слежу
за
тобой
Que?
Quieres
un
pacto?
Что?
Ты
хочешь
сделку?
Pues
toca
tumbando
la
sombra
de
muerte
Тогда
уничтожь
тень
смерти
Te
quemo
la
frente
te
quemo
tu
presente
Я
сожгу
твой
лоб,
я
сожгу
твое
прошлое
Tu
mala
suerte
ya
estoy
en
frente
Твое
невезение
уже
здесь
Causando
muerte
Причинять
смерть
Asi
es
que
vete
asustado
alejando
Так
что
убирайся
в
страхе,
отвернувшись
Dejando
todo
por
un
lado
Оставив
все
в
стороне
Que
te
agarre
confesado
desatado
con
temor
Чтобы
я
застал
тебя
исповедующимся,
неистовым
в
страхе
Es
el
diablo
en
tus
ciudades
Это
дьявол
в
твоих
городах
Haste
un
lado
y
no
te
claves
Отойди
в
сторону
и
не
мешай
мне
Mi
boca
les
forma
vocales
pues
los
vuelvo
cadaveres
Твой
рот
формирует
вокалы,
потому
что
я
превращаю
их
в
трупы
Se
atormento
y
si
en
California
si
sigues
chingando
Мучайся,
а
если
в
Калифорнии
ты
продолжаешь
трахаться
Le
corto
el
cuello
a
ti
y
a
tu
novia
Я
перережу
глотку
тебе
и
твоей
девушке
No
es
amonia
Это
не
аммиак
Es
el
diablo
encabronado
que
a
llegado
derrotando
fileriando
Это
дьявол,
взбешенный,
пришедший,
победив,
уничтожая
En
las
calles
de
San
Diengo
На
улицах
Сан-Диего
A
presentado
el
diablo
es
la
muerte
Предстал
дьявол
— это
смерть
Vuscando
tu
rostro
Ищу
твое
лицо
Te
encuetro
te
trueno
te
borro
del
mapa
Найду
тебя,
застрелю,
сотру
с
лица
земли
Pues
como
revelde
tu
en
mi
seremonia
tu
sangre
la
riego
Потому
что
как
мятежник
в
моем
ритуале,
твоя
кровь
прольется
Por
todo
San
Diego
pues
diablo
presenta
По
всему
Сан-Диего,
потому
что
дьявол
представляет
Amenasa
a
tu
barrio
sentiste
la
eforia
Угрожает
твоему
району,
ты
почувствовал
эйфорию
Dejaste
memoria
y
CALIFORNIA
REPRESENTO!
Ты
оставил
память,
и
КАЛИФОРНИЯ
ПРЕДСТАВЛЯЕТ!
(Mr
shadow)
(Мистер
Шэдоу)
Es
el
diablo
3 seise's
desaparese
Это
дьявол,
три
шестёрки,
исчезни
No
te
me
enfrente
o
mereses
una
putisa
por
12
meses
Не
иди
против
меня,
или
ты
заслужишь
пощечину
на
12
месяцев
Es
el
individuo
de
tu
muerte
Это
тот,
кто
принесет
тебе
смерть
Di
le
a
tu
jefa
que
ya
nunca
va
volver
a
verte!
Скажи
своей
хозяйке,
что
ты
больше
никогда
ее
не
увидишь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.