E-40 feat. Jeremih, Rick Ross & Chris Brown - 1 Question - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation E-40 feat. Jeremih, Rick Ross & Chris Brown - 1 Question




Faded, got me callin' you all through the night, oh no
Ты исчез, и я звоню тебе всю ночь напролет, О нет.
Ooh, so baby, let's get f-cked up, cut your phone off
О, так что, детка, давай напьемся в хлам, отключи свой телефон.
I swear I'll do you right
Клянусь, я все сделаю правильно.
Put it on me, baby, oh
Надень его на меня, детка, о
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-О-О-О, О-О-о
One question, girl, are you mine now?
Один вопрос, девочка, теперь ты моя?
Mine now, mine now
Теперь моя, теперь моя.
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-О-О-О, О-О-о
One question, girl, are you mine now?
Один вопрос, девочка, теперь ты моя?
Mine now, mine now
Теперь моя, теперь моя.
Uh, where you been all my life?
Где ты пропадал всю мою жизнь?
I've been watchin' and lookin' at all your mentions
Я наблюдал и смотрел на все твои упоминания.
I've been searchin' for you like a search engine
Я искал тебя, как поисковая система.
It really don't make no sense how bad you are
Это действительно не имеет никакого смысла, насколько ты плох.
When God created you, He made a star
Когда Бог создал тебя, он создал звезду,
Let's put it together like the weather, make it last forever
Давай сложим ее вместе, как погоду, чтобы она длилась вечно.
Have you sweatin' under the sheets, you know I get you wetter
Ты потеешь под простынями, ты же знаешь, что я делаю тебя мокрее.
We could hit the matinee then go to lunch at Nobu
Мы могли бы сходить на утренник а потом пообедать в Нобу
But you on your vegetarian so I order tofu
Но ты же вегетарианец поэтому я заказываю тофу
It's mackin' on mine so you know that I had to pop my P's
Он макинтошничает на моем, так что ты знаешь, что мне пришлось выкинуть свои "П".
I'm from the game, I'm wavy like the Seven Seas
Я из игры, я волнистый, как Семь морей.
I can do it nice and slow or I could pick up speed
Я могу сделать это красиво и медленно или я могу набрать скорость
When I leave, your pillow gon' smell like some Creed
Когда я уйду, твоя подушка будет пахнуть каким-то вероучением.
You a Chanel wearin', Birkin bag carryin', drop McLaren steerin'
Ты носишь "Шанель", носишь сумку "Биркин", опускаешь руль "Макларена".
Wifey material, the type of woman I wanna be marryin'
Женушка-материал, тип женщины, на которой я хочу жениться.
Got an amazing Louboutin and purse collection
У меня потрясающая коллекция лубутенов и сумочек
I gotta pull you aside and ask you one question, uh
Я должен отвести тебя в сторону и задать один вопрос, э-э-э ...
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-О-О-О, О-О-о
One question, girl, are you mine now?
Один вопрос, девочка, теперь ты моя?
Mine now, mine now
Теперь моя, теперь моя.
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-О-О-О, О-О-о
One question, girl, are you mine now?
Один вопрос, девочка, теперь ты моя?
Mine now, mine now
Теперь моя, теперь моя.
It's the biggest (Maybach Music)
Это самый большой (Maybach Music).
I'm on the books and turnin' pages with a centerfold
Я читаю книги и переворачиваю страницы с помощью разворота.
Touchin' paper, dirty money in the envelope
Трогаю бумагу, грязные деньги в конверте.
Cuban links would always end it up in Mexico
Кубинские связи всегда заканчивались в Мексике.
A fetish for Ferraris, selfies at the Texaco
Фетиш для Феррари, селфи в Тексако
See me winnin' now it got me trendin' on the block
Смотри, Как я побеждаю, теперь я в тренде на районе.
See who winnin' so they know she's not another thot
Посмотрим, кто победит, чтобы они знали, что она не очередной шут.
Her ponytail blow in the wind when we in a drop
Ее конский хвост развевается на ветру, когда мы в капле.
We independent so it's like we sold another block
Мы независимы, так что это похоже на то, что мы продали еще один квартал.
Boss!
Босс!
40 Water, you the pinnacle, man (uh)
40 воды, ты вершина, чувак (э-э).
Down south, smokin' good
Там, на юге, хорошо курят.
Uh (Maybach Music)
Э-Э-Э (Музыка Майбаха)
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-О-О-О, О-О-о
One question, girl, are you mine now?
Один вопрос, девочка, теперь ты моя?
Mine now, mine now
Теперь моя, теперь моя.
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-О-О-О, О-О-о
One question, girl, are you mine now?
Один вопрос, девочка, теперь ты моя?
Mine now, mine now
Теперь моя, теперь моя.
Know that people be listenin' so I won't be loud
Знай, что люди слушают, так что я не буду громко кричать.
Won't make a scene, I'll take you through the cloud
Не устраивай сцен, я проведу тебя сквозь облако.
You want fun, girl, you know I got it (ha)
Ты хочешь веселья, девочка, ты же знаешь, что я его получу (ха).
Just stay up, ha, 'cause we gon' do this all night
Просто не спи, ха, потому что мы будем делать это всю ночь,
When we make love (yeah, yeah, babe, ooh)
когда будем заниматься любовью (да, да, детка, о-о).
Faded (faded), got me (got me)
Увядший (увядший), поймал меня (поймал меня).
Callin' (callin') you all through the night, oh no (oh no)
Звоню (звоню) тебе всю ночь напролет, О нет нет).
Ooh, so baby, let's get f-cked up, cut your phone off (off)
О, так что, детка, давай напьемся в хлам, отключи свой телефон (выключи).
Swear I'll do you right
Клянусь, я все сделаю правильно.
Put it on me, baby, oh (woo)
Надень его на меня, детка, ОУ (ууу).
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-О-О-О, О-О-о
One question, girl, are you mine now?
Один вопрос, девочка, теперь ты моя?
Mine now, mine now
Теперь моя, теперь моя.
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-О-О-О, О-О-о
One question, girl, are you mine now?
Один вопрос, девочка, теперь ты моя?
Mine now, mine now
Теперь моя, теперь моя.





Writer(s): KEVIN LYTTLE, MARVIN E. SCANDRICK, FLOYD EUGENE BENTLEY, DARON JONES, PHILIP KEMBO, CHRISTOPHER DOTSON, MICHAEL KEITH, MELVIN MOORE, QUINNES PARKER, ARNOLD HENNINGS, CHRISTOPHER MAURICE BROWN, RAEON PRIMUS, BOBBY JOSEPH TURNER JR., COURTNEY SILLS, CHRISTIAN WARD, LYRICA NASHA ANDERSON, BRANDON ALAN HAMLIN


Attention! Feel free to leave feedback.