Lyrics and translation E.Lizé - Pieces (Greg S Fuego Remix)
I'm
on
a
mission,
God
Я
на
задании,
Боже
Some
say
impossible
Некоторые
говорят,
что
это
невозможно
But,
I
am
possible
is
all
I
see
Но
я
возможен
- это
все,
что
я
вижу
When
you
have
fallen
to
the
pits,
it's
unlikely
Когда
вы
попадаете
в
ямы,
это
маловероятно
You
stay
long,
reaching
heights
strong,
with
all
might,
E
Ты
остаешься
надолго,
достигая
высот
сильным,
со
всей
мощью,
Э
But
it's
harder
to
feel
that
with
a
cushion
Но
это
труднее
почувствовать
с
подушкой
Gravitational
pulls
are
resistant
to
my
pushing
Гравитационное
притяжение
устойчиво
к
моим
толчкам
On
top
of
everybody's
expectations
Превзошел
все
ожидания
Whether
it's
greatness
or
since
I'm
young,
to
be
complacent
Будь
то
величие
или
с
тех
пор,
как
я
молод,
быть
самодовольным
They
see
stability,
I
see
a
barrier
Они
видят
стабильность,
я
вижу
барьер
I'm
tryna
bury
her
Я
пытаюсь
похоронить
ее
Fuck
the
feelings
and
dealings
of
being
fancier
К
черту
чувства
и
поступки,
связанные
с
тем,
чтобы
быть
более
модным
They
tryna
carry
her
Они
пытаются
унести
ее
When
nothing's
left
to
worry
'bout
Когда
больше
не
о
чем
беспокоиться
You
see
what's
scarier
Ты
видишь,
что
страшнее
And
for
me,
that's
never
succeeding
И
для
меня
это
никогда
не
приводит
к
успеху
And
I
ain't
referring
to
me
ever
getting
on
knees,
and
И
я
не
имею
в
виду,
что
я
когда-нибудь
встану
на
колени,
и
Not
to
mention
day
ones
looking
for
they
ones
Не
говоря
уже
о
дневных,
ищущих
своих.
Times
that
by
hundreds,
it's
fuck
the
world
'til
they
day
comes
Раз
в
сотни
больше,
это
к
черту
весь
мир,
пока
не
настанет
их
день
It's
my
fault
for
being
a
giver
Это
моя
вина,
что
я
дающий
Not
considering
in
need,
I
would
never
get
a
sliver
Не
считая
нужды,
я
бы
никогда
не
получил
ни
крошки
When
the
broken
becomes
the
fixer
Когда
сломанное
становится
исправляющим
Keeping
the
frame
and
letting
them
get
the
picture
Сохраняя
рамку
и
позволяя
им
сделать
снимок
Constant
worries
of
who
gon'
have
my
back
Постоянные
заботы
о
том,
кто
прикроет
мне
спину
And
who's
just
looking
to
get
a
stack
А
кто
просто
хочет
получить
стопку
Waiting
for
the
day
I
blow
up
like
I'm
detonating
Жду
того
дня,
когда
я
взорвусь,
как
будто
я
детонирую
Tell
me
will
that
day
be
exciting
or
really
devastating
Скажи
мне,
будет
ли
этот
день
захватывающим
или
действительно
разрушительным
This
life
ain't
all
peaches
В
этой
жизни
не
одни
персики
It's
like
glass,
I'm
just
giving
you
the
pieces
Это
как
стекло,
я
просто
даю
тебе
осколки
Transparent,
look
and
reflect,
no
choice
but
to
get
warm
Прозрачный,
смотри
и
отражайся,
другого
выбора,
кроме
как
согреться,
нет
Heated
under
pressure,
no
choice
but
to
take
form
Нагревается
под
давлением,
и
у
него
нет
иного
выбора,
кроме
как
принять
форму
So
fragile,
too
many
fragments
lost
in
the
shatter
Такая
хрупкая,
слишком
много
осколков
потеряно
при
разрушении
Remaining
solid,
but
never
feeling
like
you
matter
Оставаясь
твердым,
но
никогда
не
чувствуя,
что
ты
что-то
значишь
Just
madder
Просто
еще
более
безумный
Rough
on
the
edges,
they
dropping
us
hard
Грубые
по
краям,
они
сильно
бросают
нас
Swept
up
all
the
pieces
Собрал
все
осколки
Left
us
with
nothing
but
shards
Не
оставил
нам
ничего,
кроме
осколков
The
time
is
flying
Время
летит
незаметно
I'm
seeing
familiar
moods
Я
вижу
знакомые
настроения
The
generational
cycles
and
tarnished
silver
spoons
Циклы
поколений
и
потускневшие
серебряные
ложки
I'm
oxidized
from
drowning
in
all
those
killer
'soons
Я
окислился
из-за
того,
что
тонул
во
всех
этих
убийственных
мгновениях.
Forcing
myself
up
for
air
and
it's
a
different
fume
Заставляю
себя
подняться,
чтобы
глотнуть
воздуха,
и
это
совсем
другой
дым
See,
I'm
learning
how
to
breathe
again,
Toni
Видишь,
я
снова
учусь
дышать,
Тони
I
see
the
beginning,
can't
help
it
that
you
see
the
end,
homie
Я
вижу
начало,
ничего
не
могу
поделать
с
тем,
что
ты
видишь
конец,
братишка.
Where
I
was,
man,
it
used
to
be
lonely
Там,
где
я
был,
чувак,
раньше
было
одиноко
'Til
I
decluttered
my
mind,
got
on
my
grind,
now
this
lonely's
feeling
real
homey,
homie
Пока
я
не
очистил
свой
разум,
не
занялся
своим
делом,
теперь
это
одиночество
кажется
мне
по-настоящему
домашним,
братан.
Never
easier,
it's
just
I'm
getting
better
Легче
не
бывает,
просто
мне
становится
лучше
Play
my
songs,
it
won't
be
long
before
you
see
the
treasure
Сыграй
мои
песни,
пройдет
совсем
немного
времени,
и
ты
увидишь
сокровище
There's
life
in
the
music,
and
music
is
lit
В
музыке
есть
жизнь,
и
музыка
зажигательна
So
when
you
roll
with
the
punches,
everything
is
a
hit
Так
что,
когда
ты
наносишь
удары,
все
становится
хитом
'Cause
I
was
Потому
что
я
был
Searching
for
blessings
to
stunt
on
niggas
deceiving
Ищу
благословения,
чтобы
подшутить
над
обманывающими
ниггерами
Learning
the
lessons
to
realize
I
needed
healing
Усваивая
уроки,
я
понял,
что
нуждался
в
исцелении
What
a
feeling
Что
за
чувство
When
every
burden
you
had's
being
lost
Когда
теряется
все
бремя,
которое
у
тебя
было.
Epiphanies
are
just
coming
to
keep
you
charged
Прозрения
приходят
только
для
того,
чтобы
зарядить
вас
энергией
Now
I
gotta
get
it,
no
time
to
be
a
loser
Теперь
я
должен
понять
это,
нет
времени
быть
неудачником
Early
bird
gets
the
worm,
I'll
be
the
rooster,
the
future
Ранняя
пташка
получит
червячка,
я
буду
петухом,
будущим
While
these
niggas
remain
in
the
past
В
то
время
как
эти
ниггеры
остаются
в
прошлом
Worried
'bout
where
I
used
to
be,
'cause
that's
where
they
still
at
Беспокоюсь
о
том,
где
я
был
раньше,
потому
что
они
все
еще
там
That's
when
I'll
choose
to
chill
and
spark
the
highs
Вот
тогда-то
я
и
решу
расслабиться
и
поднять
настроение
'Cause
nothing
lasts
forever,
not
even
the
darkest
times
Потому
что
ничто
не
длится
вечно,
даже
самые
мрачные
времена
That's
when
I'll
choose
to
chill
and
spark
the
highs
Вот
тогда-то
я
и
решу
расслабиться
и
поднять
настроение
'Cause
nothing
lasts
forever,
not
even
the
darkest
times
Потому
что
ничто
не
длится
вечно,
даже
самые
мрачные
времена
This
life
ain't
all
peaches
В
этой
жизни
не
одни
персики
It's
like
glass,
I'm
just
giving
you
the
pieces
Это
как
стекло,
я
просто
даю
тебе
осколки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erica Jones
Attention! Feel free to leave feedback.