EXILE ATSUSHI feat. Boyz II Men - END OF THE DAY - A's Urban Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation EXILE ATSUSHI feat. Boyz II Men - END OF THE DAY - A's Urban Version




Asayake ga kirei na hi wa kimi to
Асаяке га Кирей на хай ва Кими то
Kafeterasu no taiyou no shita de
Кафетерасу но Тайю но шита де
Yukkuri yukkuri
Юккури юккури
Tada toki wo kanjite itai n'da
Tada toki wo kanjite itai n'da
Tawai no nai hanashi wo shinagara
Tawai no nai hanashi wo shinagara
Kimi no egao ni mitore nagara
Кими но эгао ни миторе нагара
Ima sugu boku no mono ni
ИМА Сугу боку но моно ни
Natte shimaeba ii no ni
Natte shimaeba ii no ni
I'll never stop loving you
Я никогда не перестану любить тебя.
Girl oh no
Девочка О нет
Baby all you gotta do
Детка все что тебе нужно сделать
Say the word
Скажи слово.
And I'll be by your side
И я буду рядом с тобой.
And I'll be right there
И я буду рядом.
I'll never ever let you down I swear
Я никогда никогда не подведу тебя клянусь
Just imagine how good our lives can be
Только представь, какой прекрасной может быть наша жизнь.
Bringing all your dreams into reality
Воплощение всех твоих мечтаний в реальность
I will give you the world
Я подарю тебе мир,
I will give you love
Я подарю тебе любовь.
Never let you down because
Никогда не подведу тебя, потому что ...
At the end of the day
В конце дня
When it's all said and done
Когда все будет сказано и сделано
When it comes right down to it
Когда дело доходит до этого
Baby you're the one
Детка ты единственная
You're the one I want
Ты тот, кто мне нужен.
At the end of the road
В конце дороги.
When it's all said and done
Когда все будет сказано и сделано
When it comes right down to it
Когда дело доходит до этого
Baby you're the one
Детка ты единственная
You're the one I want
Ты тот, кто мне нужен.
Kimi ga kare to aruku sugata wo
Kimi ga kare to aruku sugata wo
Miru tabi ni kokoro ga itamukedo
Miru tabi ni kokoro ga itamukedo
Daijōbu daijōbu
Дайдзебу дайдзебу
Itsuka tsutawaru to shinjiteru
Ицука цутавару - синдзитеру
Konna ni mo kimi no koto bakari ga
Конна ни МО Кими но кото Бакари га
Atama no naka kake megutte iku
Атама но НАКа каке мегутте Ику
Ima sugu kono mune ni tobikonde oide yo
Ima sugu kono mune ni tobikonde oide yo
(Don't you know)
(Разве ты не знаешь?)
I'll never stop loving you
Я никогда не перестану любить тебя.
Girl oh no
Девочка О нет
Baby all you gotta do
Детка все что тебе нужно сделать
Say the word
Скажи слово.
And I'll be by your side
И я буду рядом с тобой.
And I'll be right there
И я буду рядом.
I'll never ever let you down I swear
Я никогда никогда не подведу тебя клянусь
Just imagine how good our lives can be
Только представь, какой прекрасной может быть наша жизнь.
Bringing all your dreams into reality
Воплощение всех твоих мечтаний в реальность
I will give you the world
Я подарю тебе мир,
I will give you love
Я подарю тебе любовь.
I never let you down because
Я никогда не подводил тебя, потому что ...
At the end of the day
В конце дня
When it's all said and done
Когда все будет сказано и сделано
When it comes right down to it
Когда дело доходит до этого
Baby you're the one
Детка ты единственная
You're the one I want
Ты тот, кто мне нужен.
At the end of the road
В конце дороги.
When it's all said and done
Когда все будет сказано и сделано
When it comes right down to it
Когда дело доходит до этого
Baby you're the one
Детка ты единственная
You're the one I want
Ты тот, кто мне нужен.
At the end of the day
В конце дня
I've been searching for somebody like you for so long
Я так долго искал кого-то вроде тебя.
Now there's only one thing standing in between
Теперь между нами стоит только одно.
True love Girl, You gotta tell your man to step away
Настоящая любовь, девочка, ты должна сказать своему мужчине, чтобы он отошел.
It'll be okay
Все будет хорошо.
Trust me
Доверьтесь мне
Girl you'll say
Девочка ты скажешь
At the end of the day
В конце дня
When it's all said and done
Когда все будет сказано и сделано
When it comes right down to it
Когда дело доходит до этого
Baby you're the one
Детка ты единственная
At the end of the road
В конце дороги.
When it's all said and done
Когда все будет сказано и сделано
When it comes right down to it
Когда дело доходит до этого
Baby you're the one
Детка ты единственная
You're the one I want
Ты тот, кто мне нужен.





Writer(s): Writer Unknown, Vaughan Jenson David Aubrey


Attention! Feel free to leave feedback.