Earl Scruggs - I Saw the Light - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Earl Scruggs - I Saw the Light




I wandered so aimless, life filled with sin
Я скитался так бесцельно, жизнь была наполнена грехом.
I wouldn′t let my dear Savior in
Я не впустил бы своего дорогого Спасителя.
Then Jesus came like a stranger in the night
Затем Иисус пришел, как странник в ночи.
Praise the Lord, I saw the Light
Хвала Господу, я увидел свет.
I saw the Light, I saw the Light
Я видел свет, я видел свет,
No more darkness, no more night
больше не было ни тьмы, ни ночи.
Now I'm so happy, no sorrow in sight
Теперь я так счастлива, никакой печали в поле зрения.
Praise the Lord, I saw the Light
Хвала Господу, я увидел свет.
Just like the blind man, I wandered along
Как слепой, я брел по дороге.
Worries and fears, I claimed for my own
Тревоги и страхи, я утверждал за свои собственные.
Then like the blind man that God gave back his sight
Затем, как слепому, которому Бог вернул зрение.
Praise the Lord, I saw the Light
Хвала Господу, я увидел свет.
I saw the Light, I saw the Light
Я видел свет, я видел свет,
No more darkness, no more night
больше не было ни тьмы, ни ночи.
Now I′m so happy, no sorrow in sight
Теперь я так счастлива, никакой печали в поле зрения.
Praise the Lord, I saw the light
Хвала Господу, я увидел свет,
I was a fool to wander and stray
я был дураком, чтобы блуждать и блуждать.
For straight is the gate and narrow the way
Ибо прямы врата и узок путь
Now I have traded, the wrong for the right
Теперь я променял неправильное на правильное.
Praise the Lord, I saw the Light
Хвала Господу, я увидел свет.
I saw the Light, I saw the Light
Я видел свет, я видел свет,
No more darkness, no more night
больше не было ни тьмы, ни ночи.
Now I'm so happy, no sorrow in sight
Теперь я так счастлива, никакой печали в поле зрения.
Praise the Lord, I saw the Light
Хвала Господу, я увидел свет.
Just like the blind man, I wandered along
Как слепой, я брел по дороге.
Worries and fears, I claimed for my own
Тревоги и страхи, я утверждал за свои собственные.
Then like the blind man that God gave back his sight
Затем, как слепому, которому Бог вернул зрение.
Praise the Lord, I saw the light
Хвала Господу, я увидел свет.
I saw the Light, I saw the Light
Я видел свет, я видел свет,
No more darkness, no more night
больше не было ни тьмы, ни ночи.
Now I'm so happy, no sorrow in sight
Теперь я так счастлива, никакой печали в поле зрения.
Praise the Lord, I saw the light
Хвала Господу, я увидел свет.
I saw the Light, I saw the Light
Я видел свет, я видел свет,
No more darkness, no more night
больше не было ни тьмы, ни ночи.
Now I′m so happy, no sorrow in sight
Теперь я так счастлива, никакой печали в поле зрения.
Praise the Lord, I saw the Light
Хвала Господу, я увидел свет.
I saw the Light, I saw the Light
Я видел свет, я видел свет,
No more darkness, no more night
больше не было ни тьмы, ни ночи.
Now I′m so happy, no sorrow in sight
Теперь я так счастлива, никакой печали в поле зрения.
Praise the Lord, I saw the Light
Хвала Господу, я увидел свет.





Writer(s): Hank Williams, Sr.


Attention! Feel free to leave feedback.