Lyrics and translation Easy Life - living strange
And
if
I′ve
been
living
strange
И
если
я
жил
странно
...
It's
′cause
I
know
no
better
way
Это
потому
что
я
не
знаю
лучшего
способа
It's
just
what
I'm
used
to
Это
просто
то
к
чему
я
привык
It′s
what
I′m
used
to
Это
то
к
чему
я
привык
And
if
I've
been
living
strange
И
если
я
жил
странно
...
It′s
'cause
I
know
no
better
way
Это
потому
что
я
не
знаю
лучшего
способа
It′s
just
what
I'm
used
to
Это
то
к
чему
я
привык
What
I′m
used
to
К
чему
я
привык
Suicidal
thoughts
Мысли
о
самоубийстве
I
tell
the
taxi
to
drive
slow
Я
говорю
такси
ехать
помедленнее
999,
it's
a
friendly
emergency
999,
это
дружеская
чрезвычайная
ситуация.
But
fuck
knows
what
I
was
thinking
Но
хрен
знает
о
чем
я
думал
I
hang
myself
from
the
ceiling
Я
вешаюсь
на
потолке.
It's
a
real
pretty
art
installation
Это
очень
красивая
художественная
инсталляция
Just
a
cry
for
attention
Просто
крик
о
внимании.
No
life,
no
reputation
Ни
жизни,
ни
репутации.
Posthumous
recognition
Посмертное
признание
Shit,
I′m
dead
but
I′ll
still
take
it
Черт,
я
мертв,
но
все
равно
приму
это.
Golden
gates
and
I'll
still
make
it
Золотые
ворота,
и
я
все
равно
доберусь
до
них.
Better
than
this
serial
date
shit
Лучше,
чем
это
дерьмо
с
серийным
свиданием.
I′m
trying
to
create
bliss
Я
пытаюсь
создать
блаженство.
But
my
head
can't
take
it
Но
моя
голова
не
выдерживает
этого.
I
aim
straight
but
I
still
miss
Я
целюсь
прямо,
но
все
равно
промахиваюсь.
And
I
just
can′t
shake
it
И
я
просто
не
могу
избавиться
от
этого.
I've
got
something
У
меня
есть
кое-что.
And
there′s
always
something
wrong
И
всегда
что-то
не
так.
If
it's
HD,
it's
too
graphic
for
me
Если
это
HD,
то
это
слишком
графично
для
меня
Dumb
down
this
realness,
leave
me
feeling
Заглуши
эту
реальность,
оставь
меня
в
покое.
Even
if
there′s
nothing
wrong
Даже
если
все
в
порядке.
And
Sundays
with
no
dopamine
И
воскресенья
без
допамина.
There′s
no
happiness
hanging
beside
me
Рядом
со
мной
нет
счастья.
Please,
I
wish
you'd
listen
Пожалуйста,
я
хочу,
чтобы
ты
выслушал
меня.
I
was
speaking
from
the
grave
before
they
started
digging
Я
говорил
из
могилы,
пока
они
не
начали
копать.
Who
put
me
into
this
position?
Кто
поставил
меня
в
такое
положение?
Dead
and
buried
and
entombed
with
my
wisdom
Мертв,
похоронен
и
погребен
вместе
с
моей
мудростью.
I′ve
gone
from
fine
dining
Я
ушел
от
изысканной
кухни.
To
piercing
the
packaging
and
staying
in
Проколоть
упаковку
и
остаться
внутри
A
one-man
romantic
meal,
PornHub
and
chill
Романтический
ужин
для
одного
человека,
Порнохаб
и
холод
How
do
you
think
I
feel?
Как
ты
думаешь,
что
я
чувствую?
Set
fire
to
my
ego,
it
burst
into
flames
Подожги
мое
эго,
оно
вспыхнет
пламенем.
And
waking
up
with
a
stranger
can
feel
strange
И
просыпаться
с
незнакомцем
может
показаться
странным.
Used
a
foreign
toothbrush
for
two
days
Пользовался
иностранной
зубной
щеткой
два
дня.
But
her
toothpaste,
it
tastes
great
Но
ее
зубная
паста,
Она
великолепна
на
вкус.
But
we
moved
in
the
same
way
Но
мы
двигались
в
том
же
направлении.
Too
bad
she
moved,
it's
too
late
Жаль,
что
она
переехала,
слишком
поздно.
Now
it′s
too
late
Теперь
уже
слишком
поздно.
And
so
if
I've
been
living
strange
И
поэтому,
если
я
живу
странно
...
It′s
'cause
I
know
no
better
way
Это
потому
что
я
не
знаю
лучшего
способа
It's
just
what
I′m
used
to
Это
просто
то
к
чему
я
привык
What
I′m
used
to
К
чему
я
привык
And
if
I've
been
living
strange
И
если
я
жил
странно
...
It′s
'cause
I
know
no
better
way
Это
потому
что
я
не
знаю
лучшего
способа
It′s
just
what
I'm
used
to
Это
то
к
чему
я
привык
What
I′m
used
to
К
чему
я
привык
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Murray Cameron Matravers, Benjamin Edward Robert Matravers
Attention! Feel free to leave feedback.