Lyrics and translation Ebru Gündeş - Bodrum
İnceldiği
yerden
kopsun
Пусть
оборвётся
там,
где
стало
тонко
Herkes
burda,
sen
yoksun
Все
здесь,
кроме
тебя
Ohh,
ne
güzel
Ох,
как
прекрасно
Aç
sesi,
aç,
âlem
duysun
Громче,
Пусть
весь
мир
услышит
En
kötü
günümüz
bu
olsun
Пусть
худшим
днём
будет
этот
Ohh,
ne
güzel
Ох,
как
прекрасно
Nerde
yitirdiysek
Там,
где
мы
потеряли
Ordan
başlıyoruz
Оттуда
начнём
Kafada
bitirdiysek,
ay
Если
покончили
в
голове
Kafaya
takmıyoruz
То
не
забиваем
себе
этим
голову
Herkes
giysin
cicileri
Пусть
все
наряжаются
Yıkalım
Bodrum
gecelerini
Разнесем
ночи
Бодрума
Dünya
fâni,
aşk
baki
Мир
преходящ,
а
любовь
вечна
İllaki
aşk,
illaki
Непременно
любовь,
непременно
Herkes
giysin
cicilerini
Пусть
все
наряжаются
Yıkalım
Bodrum
gecelerini
Разнесем
ночи
Бодрума
Dünya
fâni,
aşk
baki
Мир
преходящ,
а
любовь
вечна
İllaki
aşk,
illaki
Непременно
любовь,
непременно
İnceldiği
yerden
kopsun
Пусть
оборвётся
там,
где
стало
тонко
Herkes
burda,
sen
yoksun
Все
здесь,
кроме
тебя
Ohh,
ne
güzel
Ох,
как
прекрасно
Aç
sesi,
aç,
âlem
duysun
Громче,
Пусть
весь
мир
услышит
En
kötü
günümüz
bu
olsun
Пусть
худшим
днём
будет
этот
Ohh,
ne
güzel
Ох,
как
прекрасно
Nerde
yitirdiysek
Там,
где
мы
потеряли
Ordan
başlıyoruz
Оттуда
начнём
Kafada
bitirdiysek
Если
покончили
в
голове
Kafaya
takmıyoruz
То
не
забиваем
себе
этим
голову
Herkes
giysin
cicileri
Пусть
все
наряжаются
Yıkalım
Bodrum
gecelerini
Разнесем
ночи
Бодрума
Dünya
fâni,
aşk
baki
Мир
преходящ,
а
любовь
вечна
İllaki
aşk,
illaki
Непременно
любовь,
непременно
Herkes
giysin
cicilerini
Пусть
все
наряжаются
Yıkalım
Bodrum
gecelerini
Разнесем
ночи
Бодрума
Dünya
fâni,
aşk
baki
Мир
преходящ,
а
любовь
вечна
İllaki
aşk,
illaki
Непременно
любовь,
непременно
Herkes
giysin
cicileri
Пусть
все
наряжаются
Yıkalım
Bodrum
gecelerini
Разнесем
ночи
Бодрума
Dünya
fâni,
aşk
baki
Мир
преходящ,
а
любовь
вечна
İllaki
aşk,
illaki
Непременно
любовь,
непременно
Herkes
giysin
cicilerini
Пусть
все
наряжаются
Yıkalım
Bodrum
gecelerini
Разнесем
ночи
Бодрума
Dünya
fâni,
aşk
baki
Мир
преходящ,
а
любовь
вечна
İllaki
aşk,
illaki
Непременно
любовь,
непременно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ayla çelik, Serdar Aslan
Attention! Feel free to leave feedback.