Lyrics and translation Ebru Polat - Çıngıraklı
Sizin
diğer
adınız
'Çıngıraklı'
Ваше
другое
имя
- "Гремучий".
"Onu
çoktan
affettim"
demişsin
Ты
сказал:
"Я
уже
простил
его".
Onu
öyle
demezler
Они
так
его
не
называют
Bükemediğim
eli
öptüm
diyeceksin
Ты
скажешь,
что
поцеловал
руку,
которую
не
смог
согнуть
Rütbeni
bileceksin,
tebrikler
Ты
узнаешь
свое
звание,
поздравляю.
Geç
olmadan
dön
dolaş
beni
ara
Возвращайся,
перезвони
мне,
пока
не
поздно
деконструировать
Ya
da
en
iyisi
mi
bi'
daha
da
hiç
arama
Или
лучше
никогда
больше
не
звони?
- нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
декрета.
Kalpten
veresiye
yazdım
hep
zararına
Я
всегда
писал
наизусть
в
ущерб
Senin
gibisini
doğurmaz
bi'
daha
hiçbir
ana
Ни
одна
мать
больше
не
родит
таких,
как
ты
Düşmanların
gözü
yaşlı
Враги
с
завязанными
глазами
Bunların
hepsi
çıngıraklı
Все
они
гремучие
Ben
doğuştan
idmanlı
Я
прирожденный
idmanli
Hepsinin
sonu
film
oldu,
hem
de
acıklı
Все
это
закончилось
фильмом,
жалким.
Düşmanların
gözü
yaşlı
Враги
с
завязанными
глазами
Bunların
hepsi
çıngıraklı
Все
они
гремучие
Ben
doğuştan
idmanlı
Я
прирожденный
idmanli
Hepsinin
sonu
film
oldu,
hem
de
acıklı
Все
это
закончилось
фильмом,
жалким.
Storylerimde
geziyorsun
gizli
gizli
Ты
ходишь
по
моим
историям
под
прикрытием
Gözlerin
felfecir
Твои
глаза
испорчены
Maşallah
de
kız
sinsi
(Sinsi)
Машалла
тоже
девушка
подлая.
Ben
doğuştan
idmanlı
Я
прирожденный
idmanli
Sizin
diğer
adınız
'Çıngıraklı'
Ваше
другое
имя
- "Гремучий".
Geç
olmadan
dön
dolaş
beni
ara
Возвращайся,
перезвони
мне,
пока
не
поздно
деконструировать
Ya
da
en
iyisi
mi
bi'
daha
da
hiç
arama
Или
лучше
никогда
больше
не
звони?
- нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
декрета.
Kalpten
veresiye
yazdım
hep
zararına
Я
всегда
писал
наизусть
в
ущерб
Senin
gibisini
doğurmaz
bi'
daha
hiçbir
ana
Ни
одна
мать
больше
не
родит
таких,
как
ты
Düşmanların
gözü
yaşlı
Враги
с
завязанными
глазами
Bunların
hepsi
çıngıraklı
Все
они
гремучие
Ben
doğuştan
idmanlı
Я
прирожденный
idmanli
Hepsinin
sonu
film
oldu,
hem
de
acıklı
Все
это
закончилось
фильмом,
жалким.
(Düşmanların
gözü
yaşlı)
(Враги
со
слезами)
(Bunların
hepsi
çıngıraklı)
(Все
они
гремучие)
(Ben
doğuştan
idmanlı)
(Я
прирожденный
тренируюсь)
(Hepsinin
sonu
film
oldu,
hem
de
acıklı)
(Все
это
закончилось
фильмом,
жалким)
Düşmanların
gözü
yaşlı
Враги
с
завязанными
глазами
Bunların
hepsi
çıngıraklı
Все
они
гремучие
Ben
doğuştan
idmanlı
Я
прирожденный
idmanli
Hepsinin
sonu
film
oldu,
hem
de
acıklı
Все
это
закончилось
фильмом,
жалким.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.