Echo & The Bunnymen - All Because of You Days - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Echo & The Bunnymen - All Because of You Days




I don't want to run
Я не хочу бежать.
I don't want to hide
Я не хочу прятаться.
I just want to kiss goodnight
Я просто хочу поцеловаться на ночь.
Say goodnight one more time
Скажи "Спокойной ночи" еще раз.
Nothing gets you up
Ничто не поднимет тебя.
Nothing gets you high
Ничто не поднимет тебя высоко.
Everything just comes to this
Все просто приходит к этому.
Final mis-taken lives
Последние неправильно отнятые жизни.
And it's goodbye, goodbye all my new days
И прощай, прощай, все мои новые дни.
Goodbye, all because of you days
Прощай, все из-за твоих дней.
Goodbye
Прощай!
You just can't get out
Ты просто не можешь выбраться.
You just can't get in
Ты просто не можешь войти.
Everything just has strung you up, hung you up
Все просто нанизало тебя, повесило,
To watch you swing
чтобы посмотреть, как ты качаешься.
One of us is you
Один из нас-это ты.
And one of us is me
И один из нас-это я.
Broken frozen equal parts
Сломанные, замороженные, равные части.
Broken hearts breaking free
Разбитые сердца вырвались на свободу.
And it's goodbye, goodbye all my new days
И прощай, прощай, все мои новые дни.
Goodbye, all those chosen few days
Прощай, все эти избранные дни.
Goodbye
Прощай!
Baby maybe someday
Детка, может быть, когда-нибудь ...
Maybe one day
Может, однажды ...
We'll say hi
Мы поздороваемся.
I don't want to run
Я не хочу бежать.
I don't want to hide
Я не хочу прятаться.
I just want to kiss goodnight
Я просто хочу поцеловаться на ночь.
Say goodnight one last time
Скажи "Спокойной ночи" в последний раз.
Nothing gets you up
Ничто не поднимет тебя.
Nothing gets me high
Ничто не поднимет меня ввысь.
Everything just comes to this
Все просто приходит к этому.
Final mis-taken lives
Последние неправильно отнятые жизни.
One last time
В последний раз ...
It's goodbye, goodbye all my new days
Прощай, прощай, все мои новые дни.
Goodbye, all because of you days
Прощай, все из-за твоих дней.
Goodbye
Прощай!
And it's goodbye, goodbye all my new days
И прощай, прощай, все мои новые дни.
Goodbye, all those chosen few days
Прощай, все эти избранные дни.
New days
Новые дни ...
Baby maybe someday
Детка, может быть, когда-нибудь ...
Maybe one day
Может, однажды ...
We'll say hi
Мы поздороваемся.
Baby maybe sometime
Детка, может быть, когда-нибудь ...
Maybe next time
Может, в следующий раз.
We'll say hi
Мы поздороваемся.
Baby maybe someday
Детка, может быть, когда-нибудь ...
Maybe one day
Может, однажды ...
We'll say hi
Мы поздороваемся.
Baby maybe sometime
Детка, может быть, когда-нибудь ...
Maybe next time
Может, в следующий раз.
We'll say hi
Мы поздороваемся.
Baby maybe sometime
Детка, может быть, когда-нибудь ...
Maybe next time
Может, в следующий раз.
We'll say hi
Мы поздороваемся.
We'll say hi
Мы поздороваемся.
We'll say hi
Мы поздороваемся.
Baby maybe someday
Детка, может быть, когда-нибудь ...
Maybe one day
Может, однажды ...
We'll say hi
Мы поздороваемся.





Writer(s): IAN STEPHEN MCCULLOCH, WILLIAM SERGEANT


Attention! Feel free to leave feedback.