Lyrics and translation Eddy Mitchell - Avec des mots d'amour
Je
vais
couvrir
les
murs
de
ma
chambre
Я
покрою
стены
своей
спальни
Avec
des
mots
d'Amour
Со
словами
любви
Ceux
que
je
m'écris
jour
après
jour
Те,
о
которых
я
пишу
изо
дня
в
день
Si
j'attendais
après
toi
Если
бы
я
ждал
тебя.
Mon
courrier
ça
serait
ça
Моя
почта
была
бы
такой
Des
pubs
à
recycler
Пабы
для
переработки
Du
papier
bleu
d'huissier
Голубая
бумага
пристава
Je
vais
couvrir
les
murs
de
ma
chambre
Я
покрою
стены
своей
спальни
Avec
des
mots
d'Amour
Со
словами
любви
Une
plus-value
qui
vaut
le
détour
Плюс,
который
стоит
посмотреть
Un
bonus
mais
un
S.O.S.
Бонус,
но
С.
О.
С.
Tu
as
l'téléphone,
l'adresse,
l'étage
У
тебя
есть
телефон,
адрес,
этаж.
J'suis
là
quand
tu
veux
Я
здесь,
когда
ты
захочешь.
En
souvenir
des
jours
heureux
В
память
о
счастливых
днях
Avec
des
mots
d'Amour
Со
словами
любви
Avec
mes
mots
d'Amour
С
моими
словами
любви
Je
sais
bien,
je
me
mens
Я
прекрасно
знаю,
я
вру
себе.
J'raisonne
comme
les
enfants
Я
рассуждаю,
как
дети.
J'grisonne
avec
le
temps
Со
временем
я
седею.
Je
suis
vraiment
navrant
Мне
очень
жаль.
Je
vais
couvrir
les
murs
de
ma
chambre
Я
покрою
стены
своей
спальни
Avec
des
mots
d'Amour
Со
словами
любви
En
pensant
à
toi
la
nuit
le
jour
Думая
о
тебе
ночью
днем
Mais
ma
patience
n'a
qu'un
temps
Но
у
моего
терпения
есть
только
время
Je
te
souhaite:
Bonne
chance,
Bon
vent
Я
желаю
тебе:
удачи,
хорошего
ветра
Inutile
de
m'envoyer
Не
нужно
посылать
меня
Tes
factures
impayées
Твои
неоплаченные
счета
Avec
des
mots
d'Amour
Со
словами
любви
Avec
mes
mots
d'Amour
С
моими
словами
любви
Je
sais
bien,
je
me
mens
Я
прекрасно
знаю,
я
вру
себе.
J'raisonne
comme
les
enfants
Я
рассуждаю,
как
дети.
J'grisonne
avec
le
temps
Со
временем
я
седею.
Je
suis
vraiment
navrant
Мне
очень
жаль.
Je
vais
couvrir
les
murs
de
ma
chambre
Я
покрою
стены
своей
спальни
Avec
des
mots
d'Amour
Со
словами
любви
Une
plus-value
qui
vaut
le
détour
Плюс,
который
стоит
посмотреть
Un
bonus
mais
un
S.O.S.
Бонус,
но
С.
О.
С.
Tu
as
l'téléphone,
l'adresse,le
code,
l'étage
У
тебя
есть
телефон,
адрес,код,
этаж.
J'suis
là
quand
tu
veux
Я
здесь,
когда
ты
захочешь.
En
souvenir
des
jours
heureux
В
память
о
счастливых
днях
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude Moine, Pierre Papadiamandis
Album
Big Band
date of release
30-10-2015
Attention! Feel free to leave feedback.