Lyrics and translation Edi Fitzroy,Bigga Star - Hotel California
On
a
dark
desert
highway
На
темном
пустынном
шоссе
Cool
wind
in
my
hair
Прохладный
ветер
в
моих
волосах.
The
warm
smell
of
colitas
Теплый
запах
колитаса.
Rising
up
through
the
air
Поднимаясь
вверх
по
воздуху
Up
ahead
in
the
distance
Впереди,
вдалеке.
I
saw
a
shimmering
light
Я
увидел
мерцающий
свет.
My
head
grew
heavy
and
my
sight
grew
dim
У
меня
отяжелела
голова
и
потускнело
зрение
I
had
to
stop
for
the
night
Мне
пришлось
остановиться
на
ночь.
There
she
stood
in
the
doorway
Она
стояла
в
дверях.
I
heard
the
mission
bell
Я
слышал
колокол
миссии.
And
I
was
thinking
to
myself
И
я
подумал
про
себя:
This
could
be
heaven
or
this
could
be
hell
Это
может
быть
рай
или
ад.
Then
she
lit
up
a
candle
Затем
она
зажгла
свечу.
And
she
showed
me
the
way
И
она
показала
мне
путь.
There
were
voices
down
the
corridor
В
коридоре
послышались
голоса.
I
thought
I
heard
them
say
Мне
показалось,
что
я
слышал,
как
они
сказали:
Welcome
to
the
Hotel
California
Добро
пожаловать
в
отель
Калифорния
Such
a
lovely
place,
such
a
lovely
face
Такое
милое
место,
такое
милое
лицо.
There's
plenty
of
room
at
the
Hotel
California
В
отеле
"Калифорния"
полно
свободных
номеров.
Any
time
of
year,
you
can
find
it
here
Вы
можете
найти
его
здесь
в
любое
время
года.
Her
mind
is
definitely
twisted
У
нее
определенно
не
все
в
порядке
с
головой
She's
got
her
Mercedes
Benz
У
нее
есть
свой
Мерседес
Бенц
She's
got
a
lotta
pretty,
pretty
boys
У
нее
много
хорошеньких,
хорошеньких
мальчиков.
That
she
calls
friends
Это
она
называет
друзьями.
How
they
dance
in
the
courtyard
Как
они
танцуют
во
дворе
Sweet
summer
sweat
Сладкий
летний
пот
Some
dance
to
remember
Одни
танцуют,
чтобы
вспомнить,
Some
dance
to
forget
другие
- чтобы
забыть.
So
I
called
up
the
captain
Поэтому
я
вызвал
капитана.
Please
bring
me
my
wine
Пожалуйста,
принесите
мне
вина.
He
said
"We
haven't
had
that
spirit
here
since
1969"
Он
сказал:
"У
нас
здесь
не
было
такого
духа
с
1969
года".
And
still
those
voices
they're
calling
from
far
away
И
все
же
эти
голоса
они
зовут
издалека
Wake
you
up
in
the
middle
of
the
night
Разбудить
тебя
посреди
ночи
Just
to
hear
them
say
Только
для
того,
чтобы
услышать,
как
они
говорят:
Welcome
to
the
Hotel
California
Добро
пожаловать
в
отель
Калифорния
Such
a
lovely
place,
such
a
lovely
face
Такое
милое
место,
такое
милое
лицо.
They're
livin'
it
up
at
the
Hotel
California
Они
живут
в
отеле
"Калифорния".
What
a
nice
surprise,
bring
your
alibis
Какой
приятный
сюрприз,
принеси
свое
алиби.
Mirrors
on
the
ceilling,
the
pink
champaign
on
ice
Зеркала
на
полу,
розовое
шампанское
на
льду.
And
she
said
"We
are
all
just
prisoners
here
of
our
own
device"
И
она
сказала:
"Мы
все
здесь
просто
узники
нашего
собственного
устройства".
In
the
masters
chambers
they're
gathered
for
the
feast
В
хозяйских
покоях
они
собрались
на
пир.
They
stab
it
with
their
steely
knifes
but
they
just
can't
kill
the
beast
Они
вонзают
в
него
свои
стальные
ножи,
но
они
просто
не
могут
убить
зверя.
Last
thing
I
remember,
I
was
runnin'
for
the
door
Последнее,
что
я
помню,
это
как
я
бежал
к
двери.
I
had
to
find
the
passage
back
to
the
place
I
was
before
Я
должен
был
найти
проход
обратно
в
то
место,
где
был
раньше.
"Good
night"
said
the
night
man
"We
are
programmed
to
receive
- Спокойной
ночи,
- сказал
ночной
человек
.-
мы
запрограммированы
на
прием.
You
can
check
out
anyytime
you
like,
but
you
can
never
leave"
Ты
можешь
выписаться
в
любое
время,
когда
захочешь,
но
ты
никогда
не
сможешь
уйти".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frey Glenn Lewis, Henley Donald Hugh, Felder Don
Attention! Feel free to leave feedback.