Edith Piaf - Légende (Live à l'Olympia) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edith Piaf - Légende (Live à l'Olympia)




Il existe, dans les landes,
Он существует в пустошах,
Le château des Quatre-Vents
Замок Четырех Ветров
Et la fort belle légende
И очень красивая легенда
Pour les petits et les grands...
Для маленьких и больших...
Il paraît, quand minuit sonne,
Кажется, когда пробьет полночь,,
On entend dans les couloirs
Мы слышим в коридорах
Les bruits de pas qui résonnent
Звуки шагов, которые резонируют
Et des sanglots dans le noir.
И рыдания в темноте.
J'ai voulu savoir la cause
Я хотел знать причину
De tous ces morts sans repos.
От всех этих безутешных смертей.
On m'a raconté des choses
Мне рассказывали кое-что
Qui m'ont fait froid dans le dos...
От которых у меня похолодело в спине...
Dès que minuit a sonné,
Как только пробило полночь,
Le bois se met à craquer.
Дерево начинает трескаться.
Le vent sanglote au dehors.
Снаружи завывает ветер.
Le chiens hurlent à la mort.
Собаки воют насмерть.
Alors, parmi tous ces bruits,
Итак, среди всего этого шума,
Une plainte monte, monte...
Жалоба поднимается, поднимается...
Une plainte qui raconte l'histoire d'amour qui suit:
Жалоба, в которой рассказывается следующая история любви:
Il y avait 'y a longtemps
Это было 'давным-давно
Que s'aimaient deux amants
Что любили друг друга двое влюбленных
Ne vivant que pour lui,
Живущий только для него,
Respirant que pour elle,
Дышащий только для нее,
Là, dans ce même lit.
Там, в этой самой постели.
Oh Dieu, qu'elle était belle...
Боже, как она была красива...
Mais on ne voulut pas de moi.
Но меня не хотели видеть.
Je n'étais pas le fils d'un roi.
Я не был сыном короля.
On fit tout pour m'éloigner d'elle.
Мы сделали все, чтобы отдалить меня от нее.
Jamais n'ai pu revoir ma belle.
Я никогда больше не мог видеть свою красавицу.
A la fin d'un beau jour,
В конце прекрасного дня,
Elle est morte d'amour.
Она умерла от любви.
Dieu n'a jamais permis
Бог никогда не позволял
De supprimer sa vie.
Лишить его жизни.
Elle est morte pour moi.
Она умерла для меня.
Moi, je suis mort pour elle.
Я умер за нее.
Il ne le fallait pas, il ne fallait pas.
Этого не должно было быть, не должно было быть.
C'est en vain que j'appelle.
Напрасно я звоню.
Chaque nuit, je l'entends pleurer,
Каждую ночь я слышу, как она плачет,
Seule dans son éternité.
Одна в своей вечности.
Christine, Christine... je t'aime,
Кристина, Кристина... я люблю тебя,
Christine, Christine... je t'aime,
Кристина, Кристина... я люблю тебя,
Mais elle ne m'entend pas
Но она меня не слышит
Et je ne la vois pas.
И я ее не вижу.
Christine!... Christine!... Christine!
Кристина! ... Кристина! ... Кристина!
Et l'irréel disparaît
И нереальное исчезает
Aussitôt que l'aube apparaît.
Как только появится рассвет.
Est-ce un rêve, ou la réalité?
Это сон или реальность?
Là, ma légende est terminée...
На этом моя легенда закончилась...





Writer(s): Edith Piaf, Gilbert Becaud

Edith Piaf - 100 Hits !
Album
100 Hits !
date of release
13-06-2011

1 La Vie en rose
2 Je me souviens d'une chanson
3 Les orgues de barbarie
4 Le gitan et la fille
5 Je sais comment
6 Les Prisons Du Roy
7 Salle d'attente
8 Cause I love you - Du matin jusqu'aù soir
9 I shouldn't care (j'men fous pas mal)
10 My Lost Melody - Je n'en connais pas la fin
11 Heaven a Mercy (Miséricorde
12 One Little Man (Un petit homme)
13 Le ''Ça ira''
14 Monsieur et Madame
15 Mon ami m'a donné
16 Chanson de Catherine
17 La Valse de l'amour
18 L'homme que j'aimerai
19 Pour moi tout' seule
20 Il a chanté
21 Il pleut
22 C'est un homme terrible
23 T'es Beau Tu Sais
24 Une enfant
25 L'orgue des amoureux
26 Pleure pas
27 La P'tite Marie
28 Tous les amoureux chantent
29 Les Grognards
30 Le Noël de la rue
31 Marie La Française
32 Toi Qui Sait
33 Avant nous
34 Soudain une vallée
35 Légende (Live à l'Olympia)
36 Miséricorde
37 Un grand amour qui s'achève
38 Le Chemin des forains
39 Retour
40 Les Croix
41 Les Amants de Venise
42 Jean Et Martine
43 Elle a dit
44 Notre Dame de Paris
45 Au bal de la chance
46 À l'enseigne de la vie sans cœur
47 Et Moi
48 La rue aux chansons
49 Sous le ciel de Paris
50 Johnny tu n'es pas un ange
51 Mon légionnaire (Live)
52 Jézébel
53 La Goualante du pauvre Jean
54 C'est à Hambourg
55 Bravo pour le clown !
56 Les Amants d'un jour
57 Plus bleu que tes yeux
58 Mon manège à moi (Tu me fais tourner la tête)
59 L'Homme à la moto
60 Rien de rien
61 Padam padam
62 Milord
63 L'accordéoniste
64 Hymne à l'amour
65 La Foule
66 Comme moi
67 L'Homme au piano
68 Mea culpa
69 L'effet qu'tu m'fais
70 Un refrain courait dans la rue
71 Dany
72 J'm'en fous pas mal
73 Tatave
74 Monsieur Lenoble
75 Le petit homme
76 Paris
77 Chante-moi
78 Don't Cry (C'est d'la faute)
79 Du matin jusqu'aù soir
80 Heureuse
81 Autumn Leaves (Les feuilles mortes)
82 Télégramme
83 Opinion publique
84 Avec Ce Soleil
85 Enfin le printemps (vise mon Jules)
86 Sœur Anne
87 Je t'ai dans la peau
88 N'y vas pas Manuel
89 Ça gueule ça madame
90 Pour qu'elle soit jolie ma chanson
91 C'est pour ça
92 Le roi fait battre tambour
93 Céline - feat. Les Compagnons De La Chanson
94 Les trois cloches
95 Dans Les Prisons De Nantes
96 Si, Si, Si, Si
97 Avant l'heure
98 Je hais les dimanches
99 Les Amants de Paris (avec Les Compagnons de la chanson)


Attention! Feel free to leave feedback.