Lyrics and translation Edith Piaf - Partance
Le
vent
se
lève,
ho
hé,
les
gars
Поднимается
ветер,
привет,
ребята.
Larguez
l'amarre,
v'là
qu'on
s'en
va
Снимайте
швартовы,
пока
мы
не
ушли
Ho
hisse
ho,
ho
hisse
ho,
ho
hisse
et
ho
Хо-хо-хо,
хо-хо-хо,
хо-хо
и
Хо
Mon
doux
plaisir,
mon
bel
amant,
Мое
сладкое
наслаждение,
мой
прекрасный
любовник,
T'emportes
ma
gloire
en
t'en
allant
Уходя,
ты
уносишь
с
собой
мою
славу
Ho
hisse
ho,
ho
hisse
ho,
j'ai
le
cœur
gros
Хо-хо-хо,
хо-хо-хо,
у
меня
большое
сердце
On
a
tout
bu,
tout
dépensé
Мы
все
выпили,
все
потратили.
Ce
qu'on
a
eu
tant
d'
mal
à
gagner
То,
что
мы
с
таким
трудом
завоевали
Ho
hisse
ho,
ho
hisse
ho,
ho
hisse
et
ho
Хо-хо-хо,
хо-хо-хо,
хо-хо
и
Хо
Mon
beau
matelot,
t'as
pas
d'
pitié
Мой
милый
моряк,
тебе
не
о
чем
жалеть
C'est
pas
l'argent
qu'on
va
regretter
Это
не
те
деньги,
о
которых
мы
пожалеем
Ho
hisse
ho,
ho
hisse
ho,
j'ai
le
cœur
gros
Хо-хо-хо,
хо-хо-хо,
у
меня
большое
сердце
Et
toi,
la
fille,
t'as
eu
d'
l'amour
А
у
тебя,
девочка,
была
любовь
La
mer
nous
appelle
à
son
tour
Море,
в
свою
очередь,
зовет
нас
Ho
hisse
ho,
ho
hisse
ho,
ho
hisse
et
ho
Ho
hisse
ho,
ho
hisse
ho,
ho
hisse
et
ho
T'auras,
matelot,
bien
des
tourments
T'auras,
matelot,
bien
des
tourments
La
mer,
cette
garce,
a
d'aut'es
amants
La
mer,
cette
garce,
a
d'aut'es
amants
Ho
hisse
ho,
ho
hisse
ho,
j'ai
le
cœur
gros
Ho
hisse
ho,
ho
hisse
ho,
j'ai
le
cœur
gros
Ceux
qui
bourlinguent
sont
pas
jaloux
Ceux
qui
bourlinguent
sont
pas
jaloux
Et
y
a
d'
belles
filles
un
peu
partout
Et
y
a
d'
belles
filles
un
peu
partout
Ho
hisse
ho,
ho
hisse
ho,
ho
hisse
et
ho
Ho
hisse
ho,
ho
hisse
ho,
ho
hisse
et
ho
Le
vent
se
lève,
ho
hé,
les
gars
Ле
вент
се
ло,
хо-хо-хо,
лес
гар
Larguez
l'amarre,
v'là
qu'on
s'en
va
Длинная
швартовка,
мы
продолжим
в
том
же
духе.
Ho
hisse
ho,
ho
hisse
ho,
ho
hisse
et
ho
Хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо-хо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raymond Asso, Leo Polnareff (leo Poll)
Attention! Feel free to leave feedback.