Lyrics and translation Ednita Nazario - Days of Innocence
When
I
close
my
eyes
Когда
я
закрываю
глаза
...
I
am
dancin
in
the
rain...
again
Я
снова
танцую
под
дождем...
I
become
a
child
Я
становлюсь
ребенком.
Not
a
worry
hanging
on
my
skin
Ни
малейшего
беспокойства,
висящего
на
моей
коже.
I
rewind
to
a
time
Я
перематываю
время
назад.
When
my
dreams
were
made
Когда
мои
мечты
сбылись
...
And
I
was
not
afraid
И
я
не
испугался.
To
just
take
a
chance
Просто
рискнуть.
Jump
around
and
dance
Прыгай
и
танцуй!
I
could
reach
the
moon
Я
мог
бы
дотянуться
до
Луны.
Hangin'
on
my
red
balloon
Болтаюсь
на
своем
красном
воздушном
шаре.
Painting
rainbows
in
the
sky
Рисую
радугу
в
небе.
Two
little
hands
Две
маленькие
ручки
Playin'
in
the
sand
Играю
в
песке.
Disn't
have
a
care
Мне
все
равно
I
wish
I
could
go
there
Жаль,
что
я
не
могу
поехать
туда.
Go
there
back
to
the
days
I
miss
Вернись
туда,
в
те
дни,
по
которым
я
скучаю.
The
days
of
innocence
Дни
невинности
Life
was
just
a
word
Жизнь
- всего
лишь
слово.
And
I
was
going
through
it
unrehearsed
И
я
проходил
через
это
без
оглядки.
I
would
run
all
day
Я
бы
бежал
весь
день.
Chase
the
sun
until
it
dropped
away
Гоняйся
за
солнцем,
пока
оно
не
упадет.
I
will
be
that
llitle
child
Я
буду
тем
самым
ребенком
ллитл.
Inside
of
me
Внутри
меня.
To
just
take
a
chance
Просто
рискнуть.
Jump
around
and
dance
Прыгай
и
танцуй!
I
could
reach
the
moon
Я
мог
бы
дотянуться
до
Луны.
Hangin'
on
my
red
balloon
Болтаюсь
на
своем
красном
воздушном
шаре.
Painting
rainbows
in
the
sky
Рисую
радугу
в
небе.
Two
little
hands
Две
маленькие
ручки
Playin'
in
the
sand
Играю
в
песке.
Disn't
have
a
care
Мне
все
равно
I
wish
I
could
go
there
Жаль,
что
я
не
могу
поехать
туда.
Go
there
back
to
the
days
I
miss
Вернись
туда,
в
те
дни,
по
которым
я
скучаю.
The
days
of
innocence
Дни
невинности
Nothing's
bad
Ничего
плохого.
Can
the
child
inside
come
out
and
play?
Может
ли
ребенок
внутри
выйти
и
поиграть?
Gonna
take
a
chance
Я
собираюсь
рискнуть
Jump
around
and
dance
Прыгай
и
танцуй!
Gonna
reach
the
moon
Я
доберусь
до
Луны
Hangin'
on
my
red
balloon
Болтаюсь
на
своем
красном
воздушном
шаре.
Painting
rainbows
in
the
sky
Рисую
радугу
в
небе.
Two
little
hands
Две
маленькие
ручки
Playin'
in
the
sand
Играю
в
песке.
Without
a
care
Беззаботно.
I
know
I
will
go
there
Я
знаю,
что
пойду
туда.
Back
to
the
days
I
miss
Назад
в
те
дни,
по
которым
я
скучаю.
The
days
of
innocence
Дни
невинности
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Perez Soto Juan Carlos, Phelps Jason A, Nazario Ednita
Album
Real
date of release
11-12-2007
Attention! Feel free to leave feedback.