Lyrics and translation Edu Lobo - A Bela e a Fera
Ouve
a
delcaração,
oh
bela,
de
um
sonhador
titã
Слушай,
delcaração,
прекрасна,
мечтатель
титан
Um
que
dá
nó
em
paralela
e
almoça
rolimã
Который
дает
узел
в
параллельный
и
обедает
rolimã
O
home
mais
forte
do
planeta
tórax
de
Superman,
Home
сильнее
планеты
грудной
клетки
Супермен,
Tórax
de
Superman
e
coração
de
poeta
Грудь
Супермена,
и
в
сердце
поэта
Não
brilharia
a
estrela,
oh
bela,
sem
noite
por
detrás
Не
будет
светить
звезда,
прекрасна,
без
ночи
позади
Tua
beleza
de
gazela,
sob
o
meu
corpo
é
mais
Твоей
красоте
"газель",
под
мое
тело
больше
Uma
centelha
num
graveto
queima
canaviais
Искра
на
палки
сжигания
ограды
Queima
canaviais,
quase
que
eu
fiz
um
soneto
Сжигание
ограды,
почти,
что
я
сделал
сонет
Mais
que
na
lua
ou
no
cometa,
ou
na
constelação
Больше,
чем
на
луне
или
на
кометы,
или
в
созвездии
O
sangue
impresso
na
gazeta
tem
mais
inspiração
Кровь,
напечатанной
в
газете
больше
вдохновения
No
bucho
do
analfabeto,
letras
de
macarrão
В
bucho
от
неграмотным,
буквы
из
макарон
Letras
de
macarrão
fazem
poema
concreto
Буквы
из
макарон
делают
стихотворение
бетона
Oh
bela,
gera
a
primavera,
aciona
o
teu
condão
Прекрасна,
создает
весной,
активирует
твой
condão
Oh
bela,
faz
da
besta-fera
um
príncipe
cristão
Прекрасна,
делает
зверя
христианского
князя
Recebe
o
teu
poera,
oh
bela,
abre
teu
coração
Получает
твой
poera,
прекрасна,
открывает
твое
сердце
Abre
teu
coração
ou
eu
arrombo
a
janela
Открывает
твое
сердце,
или
я
arrombo
окно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.