Lyrics and translation Eko Fresh feat. Farid Bang - Immer noch ein Bastard
Deine
Ma
fick
ich
jetzt
in
dein
Bett
und
komm
zu
früh
Твою
ма
я
сейчас
трахну
тебя
в
постель
и
приду
слишком
рано
Denn
ich
bin
King
of
Rap,
für
immer
Chef
und
komm
zur
früh'
Потому
что
я
король
рэпа,
навсегда
босс,
и
я
прихожу
рано'
In
deine
Wohnung
rein,
ohne
Scheiss
ich
bin
Corleone
В
твою
квартиру,
без
дерьма
я
Корлеоне
Rapper
- sie
stechen
nur
von
hinten
wie
Skorpione
Рэперы
- они
просто
колют
сзади,
как
скорпионы
Ich
komme
rein
Flex,
Doubltime
Raps
in
nem
Lowrider
(Ouh)
Я
вхожу
в
Flex,
двойной
рэп
в
Nem
Lowrider
(Ой)
Denn
da
draussen
heißt
es
ich
hätt'
einen
Ghostwriter
Потому
что
там
говорится,
что
у
меня
был
бы
писатель-призрак
Emorapper,
diese
scheiss
verkommenden
Punks,
werden
von
Kids
auf
die
Schippe
genommen
wie
Sand
(aahh)
Эморапперы,
эти
дерьмовые
развратные
панки,
воспринимаются
детьми
как
песок
(ааа)
Und
während
Farid
an
Bahnhöfen
dealt,
sind
die
anderen
nur
Schmarotzer,
die
Bafög
beziehen
И
пока
Фарид
занимался
делами
на
вокзалах,
остальные
- просто
негодяи,
относящиеся
к
Бафегу
Weil
es
heut
Zahnlücken
gibt,
denn
ich
komm
und
zerstöre
Потому
что
сегодня
есть
пробелы
в
зубах,
потому
что
я
прихожу
и
уничтожаю
Rapper
und
wasch
ihn'
in
den
Kopf,
wie
Friseure
Рэппер
и
вымой
его
в
голове,
как
парикмахеры
Mach
ein
Mixtape
und
tret'
hervor
Сделай
микстейп
и
выйди
Ich
laufe
nackt
durch
die
Straßen,
denn
es
ist
Spring
Break
in
Derendorf
Я
бегаю
по
улицам
голым,
потому
что
в
Дерендорфе
сейчас
весенние
каникулы
Was
jetzt?
Du
Bauernkind,
ich
geb
es
zu
mein
Rap
ist
nur
heiße
Luft
wenn
ich
in
einer
Sauna
bin
Что
теперь?
Ты
крестьянский
ребенок,
я
признаю,
что
мой
рэп-это
просто
горячий
воздух,
когда
я
нахожусь
в
сауне
WAS?
Du
scheißt
auf
German
Dream
mein
Freund?
Что?
Ты
гадишь
на
German
Dream,
мой
друг?
Aber
die
Straßen
wollen
uns
und
niemals
euch!
Но
дороги
хотят
нас,
а
никогда
вас!
Du
bist
ein
Bastard,
du
bist
ein
Bastard,
du
bist
ein
Bastard,
du
bist
ein
Bastard!
Ты
ублюдок,
ты
ублюдок,
ты
ублюдок,
ты
ублюдок!
Ey
was?
Du
scheißt
auf
solche
Dreamer
wie
mich?
Эй,
что?
Ты
издеваешься
над
такими
мечтателями,
как
я?
Aber
wenigstens
lasse
ich
nicht
meine
Brüder
im
Stich!
Но,
по
крайней
мере,
я
не
подведу
своих
братьев!
Du
bist
ein
Bastard,
du
bist
ein
Bastard,
du
bist
ein
Bastard,
du
bist
ein
Bastard!
Ты
ублюдок,
ты
ублюдок,
ты
ублюдок,
ты
ублюдок!
Du
bist
nicht
der
Spitter
Hero,
vielleicht
der
Guitar
Hero
Ты
не
герой
Спиттера,
может
быть,
герой
гитары
Bin
der
GD
Click
Pacino,
im
Casino,
nimm'
das
Kilo
Я
GD
Click
Пачино,
в
казино,
возьми
килограмм
Manche
Leute
sagen
Eka
geh',
aufeinmal
hörst
du
Stop
grade
ihr
EKG
Некоторые
люди
говорят,
что
Эка
иди,
однажды
ты
слышишь,
как
ее
ЭКГ
останавливается
Ich
geh
mein
Weg,
Sony
BMG
- Ek
der
Mac
is
King,
geb
den
Rapgeschäft
den
Sinn,
weil
ich
nicht
wegzudenken
bin
Я
иду
своим
путем,
Sony
BMG
- Ek
Mac
is
King,
придайте
смысл
рэп-бизнесу,
потому
что
я
не
могу
придумать
Euch
stört
die
deutsche
Szene?
Alter
Pfadfinderehrenwort
Вас
беспокоит
немецкая
сцена?
Старое
слово
для
обучения
скаутов
Würdet
ihr
euch
GD
kaufen,
all
die
Arschkinder
wären
fort
Если
бы
вы
купили
себе
Б-га,
все
эти
придурки
ушли
бы
Früher
trug
ich
einmal
LA
Gear,
heute
bring
ich
einen
raus,
der
bringt
einen
raus
namens
Al
Gear
Раньше
я
когда-то
носил
LA
Gear,
сегодня
я
вытаскиваю
один,
который
вытаскивает
один
под
названием
Al
Gear
Mittlerweile
sah
ich
alles,
ein
paar
undankbare
Ratten,
ein
paar
Junkies,
kriminelle,
jeder
Dummkopf
macht
ne
Platte
Тем
временем
я
видел
все:
несколько
неблагодарных
крыс,
несколько
наркоманов,
преступников,
каждый
дурак
делает
пластинку
Alter
hol
mal
den
Alkohol,
ihr
Homos
seht
alle
so
Чувак,
принеси
алкоголь,
вы,
гомики,
все
так
смотрите
Auf
der
Bühne
aus
wie
Josef
und
Narumol
На
сцене,
как
Йозеф
и
Нарумол
Ich
glaub
nicht
an
dein
Hype
wie
ein
Atheist,
da
machst
du
nix,
jeder
weiß,
dass
du
ein
Bastard
bist,
Homeboy
Я
не
верю
в
твою
шумиху,
как
атеист,
ты
ничего
не
делаешь,
все
знают,
что
ты
ублюдок,
Homeboy
WAS?
Du
scheißt
auf
German
Dream
mein
Freund?
Что?
Ты
гадишь
на
German
Dream,
мой
друг?
Aber
die
Straßen
wollen
uns
und
niemals
euch!
Но
дороги
хотят
нас,
а
никогда
вас!
Du
bist
ein
Bastard,
du
bist
ein
Bastard,
du
bist
ein
Bastard,
du
bist
ein
Bastard!
Ты
ублюдок,
ты
ублюдок,
ты
ублюдок,
ты
ублюдок!
Ey
was?
Du
scheißt
auf
solche
Dreamer
wie
mich?
Эй,
что?
Ты
издеваешься
над
такими
мечтателями,
как
я?
Aber
wenigstens
lasse
ich
nicht
meine
Brüder
im
Stich!
Но,
по
крайней
мере,
я
не
подведу
своих
братьев!
Du
bist
ein
Bastard,
du
bist
ein
Bastard,
du
bist
ein
Bastard,
du
bist
ein
Bastard!
Ты
ублюдок,
ты
ублюдок,
ты
ублюдок,
ты
ублюдок!
Ey
yo
ich
deal
am
Bahnhof
und
was
ich
in
der
Hand
halte
Эй,
йо,
я
заключаю
сделку
на
вокзале
и
то,
что
я
держу
в
руках
Ist
ein
Totschläger,
wie
Ivan
Drago
Такой
же
убийца,
как
Иван
Драго
Ich
schieß
auf
Aggro,
fahr
den
Lexus
weg,
weil
ich
Skater
box,
Labelboss
- Eko
Fresh
Я
стреляю
в
Аггро,
прогоняю
Лексус,
потому
что
я
фигурист
бокс,
Labelboss
- Eko
Fresh
Und
ja
ich
ex
den
Sekt,
du
isst
Nasi
Goreng
И
да,
я
бывший
игристое
вино,
ты
ешь
Наси
Горенг
Bitch
dein
Arschloch
ist
eng,
das
ist
Farid
zum
Bang
Сука
твоя
задница
тугая,
это
Фарид
для
взрыва
Ey
yo
warte
du
Hemd,
ich
bin
um
Klassen
besser
und
jetzt
wieder
flösig
tipps
in
dein
Taschenrechner
Эй,
йо,
подожди,
рубашка,
я
лучше
на
занятиях,
а
теперь
снова
плавные
советы
в
твоем
калькуляторе
Und
ich
hab
Hass
auf
Rapper,
ficke
Sie
und
sie
sind
weg
vom
Fenster
И
я
ненавижу
рэперов,
трахаю
их,
и
они
отходят
от
окна
Wie
die
meisten
Knastausbrecher
Как
и
большинство
тюремщиков
Diese
Inderin
weiß
was
Kultur
bedeutet
Эта
индианка
знает,
что
значит
культура
Weil
die
in
der
Fotze
reißt
wie
Jungfernhäutchen
Потому
что
та
в
пизде
рвется,
как
девственная
плева
Trau
dich
unter
Leute,
du
lächerlicher
Punk
Доверься
людям,
ты,
смешной
панк
Homie,
Eko
Fresh
ist
dran
und
er
lächelt
dich
jetz
an
Приятель,
настала
очередь
Эко
Фреш,
и
теперь
он
улыбается
тебе
Du
bist
erst
Messdiener
und
dann
machst
du
irgendwie
auf
krasshart
Сначала
ты
служишь
в
измерениях,
а
потом
как-то
делаешь
это
по-грубому
Als
ob
man
dadurch
mehr
verdient,
du
bist
nur
ein
Bastard!
Как
будто
зарабатывая
этим
больше,
ты
просто
ублюдок!
WAS?
Du
scheißt
auf
German
Dream
mein
Freund?
Что?
Ты
гадишь
на
German
Dream,
мой
друг?
Aber
die
Straßen
wollen
uns
und
niemals
euch!
Но
дороги
хотят
нас,
а
никогда
вас!
Du
bist
ein
Bastard,
du
bist
ein
Bastard,
du
bist
ein
Bastard,
du
bist
ein
Bastard!
Ты
ублюдок,
ты
ублюдок,
ты
ублюдок,
ты
ублюдок!
Ey
was?
Du
scheißt
auf
solche
Dreamer
wie
mich?
Эй,
что?
Ты
издеваешься
над
такими
мечтателями,
как
я?
Aber
wenigstens
lasse
ich
nicht
meine
Brüder
im
Stich!
Но,
по
крайней
мере,
я
не
подведу
своих
братьев!
Du
bist
ein
Bastard,
du
bist
ein
Bastard,
du
bist
ein
Bastard,
du
bist
ein
Bastard!
Ты
ублюдок,
ты
ублюдок,
ты
ублюдок,
ты
ублюдок!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ekrem Bora, Farid Hamed El Abdellaoui, Marcel Uhde
Attention! Feel free to leave feedback.