Lyrics and translation El Coyote y Su Banda Tierra Santa - Mandato Del Cielo
Mandato Del Cielo
Мандат Небес
Tenerte
para
mi
es
un
sueño,
pero
es
realidad
Иметь
тебя
- это
мечта,
но
это
реальность
Ya
no
vivo
en
las
sombras,
todo
es
especial...
Я
больше
не
живу
в
тени,
все
особенное...
Lo
nuestro
me
parece
un
cuento,
pero
es
tan
real
Наша
история
кажется
мне
сказкой,
но
она
такая
реальная
Que
hoy
estas
a
mi
lado...
Что
сегодня
ты
рядом
со
мной...
Y
te
ves
tan
perfecta,
como
caida
del
cielo
И
ты
выглядишь
так
прекрасно,
как
будто
упала
с
неба
Un
hermoso
lucero
posado
en
mi
cama
Прекрасная
звезда,
примостившаяся
на
моей
кровати
Y
yo
te
veo
perfecta,
como
el
susurro
de
un
angel
И
я
вижу,
что
ты
совершенна,
как
шепот
ангела
Que
me
habla
al
oido,
que
me
ha
prometido
que
Который
говорит
мне
на
ухо,
который
пообещал
мне,
что
Nunca
te
iras...
Ты
никогда
не
уйдешь...
Es
que
te
veo
tan
perfecta
como
la
luna
y
las
estrellas
Ты
так
совершенна
для
меня,
как
луна
и
звезды
Si
me
caigo
me
levanto
eres
mi
angel
de
la
guarda
Если
я
падаю,
я
встаю,
ты
мой
ангел-хранитель
Siento
celos
de
la
brisa
acariciando
tu
pelo,
Я
ревную
к
ветру,
ласкающему
твои
волосы,
Del
agua
que
moja
tu
cuerpo,
К
воде,
которая
мочит
твое
тело,
De
la
ropa
rosando
tu
piel.
К
одежде,
касающейся
твоей
кожи.
Yo
soy
aquel
el
unico
que
te
puede
satisfacer,
Я
единственный,
кто
может
удовлетворить
тебя,
Mirando
al
cielo
le
di
gracias
al
señor,
Глядя
на
небо,
я
поблагодарил
Господа,
Porque
te
tengo
a
mi
lado
Потому
что
ты
рядом
со
мной
Porque
beso
esos
labios
que
me
dicen
Потому
что
я
целую
эти
губы,
которые
говорят
мне
Al
oido
Te
amoo
На
ухо
"Я
люблю
тебя"
Ian:
que
felicidad
tenerte
aqui
Иэн:
какое
счастье
иметь
тебя
здесь
Muy
cerquita
de
mi,
solo
para
mi
Совсем
рядом
со
мной,
только
для
меня
Quien
iba
imaginar
que
solo
tu
me
llevarias
al
cielo
Кто
бы
мог
подумать,
что
только
ты
вознесешь
меня
на
небеса
En
una
nube
azul
x2
На
голубом
облаке
x2
Baby
vamonos
de
viaje
por
el
mundo
entero
Детка,
поедем
в
путешествие
по
всему
миру
Quiero
llevarte
a
caminar
por
el
jardin
de
los
deseos,
Хочу
взять
тебя
прогуляться
по
саду
желаний,
Tu
eres
toda
mia
yo
estoy
loco
por
ti
Ты
вся
моя,
я
схожу
по
тебе
с
ума
Siento
un
poder
de
tu
amor,
que
me
besaste
a
mi
Я
чувствую
силу
твоей
любви,
которая
поцеловала
меня
Mi
vida
no
seria
vida
si
me
faltas
tu,
Моя
жизнь
не
была
бы
жизнью,
если
бы
тебя
не
было,
Te
encuentro
en
mis
sueños
cuando
no
estas
tu,
Я
вижу
тебя
в
своих
снах,
когда
тебя
нет,
Y
es
que
nadie
me
mira
como
me
miras
tu,
И
никто
не
смотрит
на
меня
так,
как
смотришь
ты,
Yo
ire
donde
vayas
tu...
Я
пойду
туда,
куда
и
ты...
Y
te
ves
tan
perfecta,
como
caida
del
cielo
И
ты
выглядишь
так
прекрасно,
как
будто
упала
с
неба
Un
hermoso
lucero
posado
en
mi
cama
Прекрасная
звезда,
примостившаяся
на
моей
кровати
Y
yo
te
veo
perfecta,
como
el
susurro
de
un
angel
И
я
вижу,
что
ты
совершенна,
как
шепот
ангела
Que
me
habla
al
oido,
que
me
ha
prometido
que
Который
говорит
мне
на
ухо,
который
пообещал
мне,
что
Nunca
te
iras...
Ты
никогда
не
уйдешь...
Y
lo
que
siente
mi
corazon
por
ti
se
me
И
то,
что
мое
сердце
чувствует
к
тебе,
вырывается
Sale
del
pecho
baby
У
меня
из
груди,
детка.
Y
esto
se
va
pa
arriba
И
это
идет
вверх
Ian
& Coyote
"Los
intocables"...
Иэн
и
Койот
"Неприкасаемые"...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Ignacio Hernandez Ballardo
Attention! Feel free to leave feedback.