Lyrics and translation El Matador - Lahryate
C'est
la
- la
- la
- la
- la
- la
- lahryate.
Это
ла-ла-ла-ла-ла-лахриат.
Allumes
ton
pete
car
c'est
le
calme
avant
la
tempête.
Включи
своего
Пита,
потому
что
это
тишина
перед
бурей.
Difficile
de
parler
de
paix
on
est
en
temps
de
guerre.
Трудно
говорить
о
мире,
мы
находимся
во
время
войны.
On
a
compris
l'manege
ils
nous
la
font
a
l'envers.
Мы
поняли
манеж,
который
они
делают
нам
задом
наперед.
Majeur
en
l'air,
majeur
en
l'air.
Мажор
в
воздухе,
мажор
в
воздухе.
C'est
c'est
la
jungle,
fuck
fuck
les
reves.
Это
джунгли,
к
черту
их
мечты.
Tous
postés
sur
l'bitume
survêtement
Lacoste
TN.
Все
они
размещены
на
битумном
спортивном
костюме
Lacoste
TN.
On
veut
passer
de
l'ombre
a
la
lumière
pour
briller!
Мы
хотим
перейти
от
тени
к
свету,
чтобы
сиять!
Y'a
que
des
carlages
grillés!
Там
только
жареные
карлаги!
Les
pieds
et
les
points
liés
Ноги
и
связанные
точки
C'est
difficile
d'être
pic
pocket
depuis
les
jeans
Slim.
Трудно
быть
карманным
пикником
из
тонких
джинсов.
Choisi
ton
camps
soit
t'es
coupable
ou
fashion
victime.
Выбирай
свою
сторону:
либо
ты
виновен,
либо
ты
жертва
моды.
C'est
la
meme
que
tu
soit
negro,
aarbi
ou
gaouri,
sahbi
bah
oui!
Это
одно
и
то
же,
будь
ты
негром,
аарби
или
Гаури,
сахби
ба
да!
On
s'en
ba
les
klaoui!
- А
мы
с
ними
разберемся!
2009
c'est
la
crise
ramènes
toi
sur
la
piste
Met
toi
bien
y'a
2-3
bouteille
au
carré
v.i.p.
2009
год-кризис,
возвращайся
на
трассу,
поправляйся,
там
2-3
бутылки
в
квадрате
v.
i.
p.
Chui
dans
les
bac
avec
le
keffieh
d'arafat.
Чуй
в
лотках
с
Кефи
Арафата.
C'est
la
- la
- la
- la
- la
- la
- lahryate.
Это
ла-ла-ла-ла-ла-лахриат.
Majeur
en
l'air
c'est
le
derwah,
derwah.
Главное
в
воздухе-это
дервах,
дервах.
Suit
le
mouv'
ne
fais
pas
zerma,
zerma.
Следуй
за
движением
" не
делай
церма,
церма.
Rien
a
foutre
ya
pas
de
hchouma,
hchouma.
Ни
хучума,
ни
хучума,
ни
хучума.
C'est
la
- la
- la
- la
- la
- la
- lahryate.
Это
ла-ла-ла-ла-ла-лахриат.
Majeur
en
l'air
c'est
le
derwah,
derwah.
Главное
в
воздухе-это
дервах,
дервах.
Suit
le
mouv'
ne
fais
pas
zerma,
zerma.
Следуй
за
движением
" не
делай
церма,
церма.
Rien
a
foutre
ya
pas
de
hchouma,
hchouma.
Ни
хучума,
ни
хучума,
ни
хучума.
C'est
la
- la
- la
- la
- la
- la
- lahryate.
Это
ла-ла-ла-ла-ла-лахриат.
Quand
il
sagit
d'parler
d'ma
zone
c'est
du
gangsta
gilite,
gilite.
Когда
он
говорит
о
моей
зоне,
это
гангста
гилите,
гилите.
T'inquiètes
sa
milite,
milite.
Не
беспокойся
о
его
милитари,
милитари.
Ne
fais
pas
l'timide,
timide.
Не
надо
стесняться,
стесняться.
Frère
y'a
pas
d'minique,
minique.
Брат,
у
тебя
нет
миника,
миника.
J'te
donne
la
gimite,
gimite.
Я
даю
тебе
гимит,
гимит.
Lahryate,
bordel,
lahryate,
bordel!
Лахриате,
черт
возьми,
лахриате,
черт
возьми!
J'prends
le
journal
en
1ère
page
un
homicide.
Я
беру
газету
на
1-й
странице
"убийство".
A
côté
de
l'OM
qui
fait
un
match
nul
a
domicile.(Eh
merde!)
Рядом
с
Ом,
который
проводит
домашнюю
ничью.(Черт
возьми!)
L'Etat
veut
nous
prendre
en
levrette
sur
le
divan,
Государство
хочет
взять
нас
в
догги
стайл
на
диване,
En
voulant
nous
faire
oublier
qu'un
euro
sa
faisait
6 francs.
Желая
заставить
нас
забыть,
что
один
евро
стоит
6 франков.
Ca
vient
du
sud,
style
brute.
Это
происходит
с
юга,
в
грубом
стиле.
Juge
stup,
pas
sur
plus.
Судья
ступ,
не
более
того.
Language
crapuleux,
sa
mère
la
pute
et
non
pas
zut
flûte!
Гнусный
язык,
его
мать
шлюха,
а
не
чертова
флейта!
Bitume,
vie
dure,
man
on
a
l'habitude.
Битум,
суровая
жизнь,
человек,
к
которому
мы
привыкли.
Tout
qui
part
en
couille.
Все,
что
отходит
на
второй
план.
Quoi
alimenter
mon
écriture.
Чем
подпитывать
мое
письмо.
Lèves
ton
verre
de
cacacacas.
Выпей
свой
стакан
какакаки.
Fais
tourner
c'est
la
patatade.
Крутись,
это
картошка.
Tant
que
le
son
clakclakclak.
Пока
звук
клакклаклак.
Met
toi
bien
même
si
t'es
khababat.
Веди
себя
хорошо,
даже
если
ты
хабабат.
Fais
ton
collage
a
droite
vas
y
écoutes
c'est
le
fameux,
arnieux,
poto
ailleurs
tu
ne
trouveras
pas
mieux.
Сделай
свой
коллаж
прямо
сейчас,
иди
и
послушай,
что
это
за
знаменитый,
Арни,
пото
в
другом
месте
ты
не
найдешь
лучшего.
Majeur
en
l'air
c'est
le
derwah,
derwah.
Главное
в
воздухе-это
дервах,
дервах.
Suit
le
mouv'
ne
fais
pas
zerma,
zerma.
Следуй
за
движением
" не
делай
церма,
церма.
Rien
a
foutre
ya
pas
de
hchouma,
hchouma.
Ни
хучума,
ни
хучума,
ни
хучума.
C'est
la
- la
- la
- la
- la
- la
- lahryate.
Это
ла-ла-ла-ла-ла-лахриат.
Majeur
en
l'air
c'est
le
derwah,
derwah.
Главное
в
воздухе-это
дервах,
дервах.
Suit
le
mouv'
ne
fais
pas
zerma,
zerma.
Следуй
за
движением
" не
делай
церма,
церма.
Rien
a
foutre
ya
pas
de
hchouma,
hchouma.
Ни
хучума,
ни
хучума,
ни
хучума.
C'est
la
- la
- la
- la
- la
- la
- lahryate.
Это
ла-ла-ла-ла-ла-лахриат.
Lahryate,
bordel,
lahryate,
bordel,
lahryate
bordel.
Лахриате,
бордель,
лахриате,
бордель,
лахриате
бордель.
Que
tous
les
vrais
se
reconnaissent.
Пусть
все
настоящие
узнают
друг
друга.
Majeur
en
l'air,
majeur
en
l'air,
majeur
en
l'air.
Мажор
в
воздухе,
мажор
в
воздухе,
мажор
в
воздухе.
On
on
s'en
bats
les
coronnesse.
Мы
боремся
с
коронессами.
Lahryate,
bordel,
lahryate,
bordel,
lahryate,
bordel.
Лахриате,
бордель,
лахриате,
бордель,
лахриате,
бордель.
C'est
du
son
taa
les
chiens
de
la
casse!
Это
звук,
Таа,
псы
с
потрохами!
Majeur
en
l'air,
majeur
en
l'air,
majeur
en
l'air!
Мажор
в
воздухе,
мажор
в
воздухе,
мажор
в
воздухе!
Ha
- ha
- ha
- ha
- ha
Alain
Sbass
(?)
.
Ха
- ха
- ха
- ха-ха
Ален
Сбасс
(?).
Majeur
en
l'air
c'est
le
derwah,
derwah.
Главное
в
воздухе-это
дервах,
дервах.
Suit
le
mouv'
ne
fais
pas
zerma,
zerma.
Следуй
за
движением
" не
делай
церма,
церма.
Rien
a
foutre
ya
pas
de
hchouma,
hchouma.
Ни
хучума,
ни
хучума,
ни
хучума.
C'est
la
- la
- la
- la
- la
- la
- lahryate.
Это
ла-ла-ла-ла-ла-лахриат.
Majeur
en
l'air
c'est
le
derwah,
derwah.
Главное
в
воздухе-это
дервах,
дервах.
Suit
le
mouv'
ne
fais
pas
zerma,
zerma.
Следуй
за
движением
" не
делай
церма,
церма.
Rien
a
foutre
ya
pas
de
hchouma,
hchouma.
Ни
хучума,
ни
хучума,
ни
хучума.
C'est
la
- la
- la
- la
- la
- la
- lahryate
Это
ла
- ла
- ла
- ла
- ла
- лахриат
Lahryate,
bordel,
lahryate,
bordel,
lahryate,
bordel!
Лахриате,
черт
возьми,
лахриате,
лахриате,
лахриате,
черт
возьми!
Yeah!
El
- matador.
Да!
Эль-Матадор.
Majeur
en
l'air,
majeur
en
l'air,
majeur
en
l'air.
Мажор
в
воздухе,
мажор
в
воздухе,
мажор
в
воздухе.
Nord,
nord,
nord,
sud
est
ouest.
Север,
Север,
Север,
Юг,
Восток,
Запад.
Lahryate,
bordel,
lahryate,
bordel,
lahryate,
bordel!
Лахриате,
черт
возьми,
лахриате,
лахриате,
лахриате,
черт
возьми!
Tu
tu
tu
tu
tu
tu
tu
connais
la
Famix.
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ
ЗНАЕШЬ
семью.
Majeur
en
l'air,
majeur
en
l'air,
majeur
en
l'air.
Мажор
в
воздухе,
мажор
в
воздухе,
мажор
в
воздухе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yann Mace, Luc Leroy, El Matador
Album
Lahryat
date of release
20-04-2009
Attention! Feel free to leave feedback.