Lyrics and translation El Super Hobby feat. Mariela Soledad - No Adelanta
El
loro
record
y
el
ingeniero
del
sonido
Я
признаю
свою
ошибку,
звукоинженер,
Marcando
la
diferencia
Что
мы
сильно
отличаемся.
Ya
lo
ves,
confieso
lo
que
siento.
Да,
моя
дорогая,
я
признаюсь
в
своих
чувствах.
Tú
mi
amor,
te
aferras
al
silencio.
Но
ты
молчишь,
это
скрывает
твои
мучения.
Y
ya
no
hay
vuelta
atrás,
me
pierdo
si
no
estás,
И
нам
не
вернуться
назад,
я
беспомощен
без
тебя,
Y
entre
mis
lágrimas
te
vas.
И
ухожу
в
слезах.
Corazón,
escúchame
un
momento,
Любимая,
выслушай
меня,
прошу,
Yo
no
sé,
no
sé
cómo
decirte
Не
знаю,
не
знаю,
как
сказать
тебе,
Que
esto
no
va
más,
lo
siento
de
verdad,
Что
это
все,
прости
меня,
правда,
Existe
otra
en
tu
lugar.
Есть
кто-то
другой.
No
adelanta
decirme
que
no,
Не
говори
мне
"нет",
Si
tienes
la
llave
de
mi
corazón.
Ведь
у
тебя
ключ
от
моего
сердца.
No
adelanta
decirme
que
no,
Не
говори
мне
"нет",
Me
quemo
en
tu
fuego.
Я
сгораю
в
твоем
огне.
No
adelanta
decirte
que
no,
Не
говори
мне
"нет",
Me
encierro
en
tu
juego
y
pierdo
la
razón.
Я
заперт
в
твоей
игре
и
теряю
рассудок.
No
adelanta
decirte
que
no,
Не
говори
мне
"нет",
Me
quemo
en
tu
fuego.
Я
сгораю
в
твоем
огне.
Y
una
vez
más,
El
Super
Hobby
И
снова,
El
Super
Hobby
Junto
a
Mariela
Soledad
С
Mariela
Soledad
Uuuhhh
nooooo
noooo
noo
Ууу,
нет,
нет,
нет
Ya
lo
ves,
confieso
lo
que
siento.
Да,
моя
дорогая,
я
признаюсь
в
своих
чувствах.
Tú
mi
amor,
te
aferras
al
silencio.
Но
ты
молчишь,
это
скрывает
твои
мучения.
Y
ya
no
hay
vuelta
atrás,
me
pierdo
si
no
estás,
И
нам
не
вернуться
назад,
я
беспомощен
без
тебя,
Y
entre
mis
lágrimas
te
vas.
И
ухожу
в
слезах.
Corazón,
escúchame
un
momento,
Любимая,
выслушай
меня,
прошу,
Yo
no
sé,
no
sé
cómo
decirte
Не
знаю,
не
знаю,
как
сказать
тебе,
Que
esto
no
va
más,
lo
siento
de
verdad,
Что
это
все,
прости
меня,
правда,
Existe
otra
en
tu
lugar.
Есть
кто-то
другой.
No
adelanta
decirme
que
no,
Не
говори
мне
"нет",
Si
tienes
la
llave
de
mi
corazón.
Ведь
у
тебя
ключ
от
моего
сердца.
No
adelanta
decirme
que
no,
Не
говори
мне
"нет",
Me
quemo
en
tu
fuego.
Я
сгораю
в
твоем
огне.
No
adelanta
decirte
que
no,
Не
говори
мне
"нет",
Me
encierro
en
tu
juego
y
pierdo
la
razón.
Я
заперт
в
твоей
игре
и
теряю
рассудок.
No
adelanta
decirte
que
no,
Не
говори
мне
"нет",
Me
quemo
en
tu
fuego.
Я
сгораю
в
твоем
огне.
No
adelanta
decirme
que
no,
Не
говори
мне
"нет",
Si
tienes
la
llave
de
mi
corazón.
Ведь
у
тебя
ключ
от
моего
сердца.
No
adelanta
decirme
que
no,
Не
говори
мне
"нет",
Me
quemo
en
tu
fuego.
Я
сгораю
в
твоем
огне.
No
adelanta
decirte
que
no,
Не
говори
мне
"нет",
Me
encierro
en
tu
juego
y
pierdo
la
razón.
Я
заперт
в
твоей
игре
и
теряю
рассудок.
No
adelanta
decirte
que
no,
Не
говори
мне
"нет",
Me
quemo
en
tu
fuego.
Я
сгораю
в
твоем
огне.
Los
dueños
de
la
melodía,
y
mucho
más.
Мы
хозяева
мелодии
и
многого
другого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Martin Laguna Soares De Lima
Attention! Feel free to leave feedback.